He pours some orange juice from the pitcher in his fridge into a flask, adds vodka, grabs glasses, heads across the street. | Open Subtitles | قام بسكب بعض من عصير البرتقال من أبريق في ثلاجته الى القارورة أضاف الفودكا، احضر الكؤوس و أتجه عبر الشارع |
So I spilled a flask to cover up the missing quantity. | Open Subtitles | وكان عليّ التصرّف بسرعة لذا أرقتُ القارورة لتغطية الكميّة المفقودة |
I got a flask of slam in the back of the truck. | Open Subtitles | حصلت على قارورة من البطولات الاربع في الجزء الخلفي من الشاحنة. |
It was good you brought that flask of Hennessey | Open Subtitles | كان من الجيد أنك كنت قد أحضرت قارورة من هينيسي |
Well, you mean before we get back to the car and the flask? | Open Subtitles | أتقصد قبل أن نعود إلى السيارة التي بداخلها القنينة ؟ |
I don't suppose either of you snuck a flask in here. | Open Subtitles | لا أظن أن أحدكما قام بتهريب زجاجة كحول. |
You know what both I and my husband are risking every time I bring that little flask? | Open Subtitles | أنتِ تعلمين كيف نخاطر انا و زوجي.. في كل مرة أحضر لكِ تلك القارورة الصغيرة. |
Father, give me the brown flask. | Open Subtitles | أيها الأب ، أعطني القارورة البنية ألونسو .. |
I'm going to pass you my flask and when it's dry, you'll move on. | Open Subtitles | عندما أعطيكم القارورة ستتحركون و تستمرون بالتحرك |
So, there may be some warm soothing bourbon-type liquid in this flask, but I could never offer it to a minor, but... | Open Subtitles | إذن، ربّما تحتوي هذه القارورة على نوع ويسكي سائل دافيء مهديء، لكن لا يمكنني أبدًا أن أعرضهاعلىقاصرة،لكن .. |
Didn't you sneak a flask into the school play? | Open Subtitles | هل انتي من قذف قارورة في ملعب المدرسة |
Didn't think my flask would make it past security. | Open Subtitles | لم أعتقد أن قارورة الكحول خاصتى ستمر من الأمن |
All right, big shot. You can stay out here with your GD flask. | Open Subtitles | حسنا ايها الشخص المهم بإمكانك الانتظار بالخارج مع قارورة الخمر |
So, you expect me to believe that you're fine with lying to prosecutors, harassing suspects and keeping a flask under your desk, but dating someone you work with... | Open Subtitles | اذن, أتتوقع مني أن أصدقك أنك مرتاحٌ لقيامك بالكذب على النائب العام, و مضايقة المتهمين و الابقاء على قارورة تحت مكتبك |
Ivan, get the flask from the rucksack. | Open Subtitles | إيفان، احضر القنينة من الحقيبة |
Do you always carry a flask on you, or is that something new? | Open Subtitles | هل تحملين دائما زجاجة الشراب معك أو هذا شيء جديد لك ؟ |
All she's doing is drinking from a flask and punching people in the face. | Open Subtitles | كل ما تفعل هو الشرب من قنينة و لكم الناس في أوجههم |
Carry on Mr. flask. Take her to test level. | Open Subtitles | سيد فلاسك خذها الى مكان الاختبار |
Allow me to fill my flask with these waters. | Open Subtitles | إإذَن لى أن أملأ قارورتي مِن هذه المياه |
Especially since Principal Cockblock confiscated my flask last time around. | Open Subtitles | خصوصاً بعد أن قام المدير بمصادرة قنينتي المرة الماضية. |
When I say "Action", Start drinking from the water flask. | Open Subtitles | عندما أقول "إبداً" إبدأ بالشرب من دورق المياة |
If you feel like you wanna talk to the police, or you blame us, remember, I know where your hip flask is that contains traces that killed Pippa. | Open Subtitles | إن حاولت التحدث إلى الشرطة أو إلقاء اللوم علينا فتذكر، أعرف أينَ هي قنينتك (التي تحتوي على بقايا ما قتل (بيبا |
If I ever find out who put that stuff in your flask, | Open Subtitles | لو عرفت من وضع تلك الاشياء في قارورتك |
I reckon I'll pull that flask myself. | Open Subtitles | اعتقد اننى ساتناول ذلك الدورق بنفسى. |
Pass me that flask. He's a queer fellow, isn't he, that Ned Gowan? | Open Subtitles | مرري لي تلك القنينه انه عليل اليس كذلك,ذلك النيد غاوين؟ |
Who else had access to the virus flask? | Open Subtitles | من أيضاً بإستطاعته الولوج لقارورة الفيروس؟ |
I'll put some in a whisky flask and I'll leave the remainder for you. | Open Subtitles | سأضع البعض بقارورة الويسكي وسأترك الباقي لك |