ويكيبيديا

    "for population" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أجل السكان
        
    • اﻷمم المتحدة للسكان
        
    • في ميدان السكان
        
    • المتعلقة بالسكان
        
    • المخصصة للسكان
        
    • في مجال السكان
        
    • للأنشطة السكانية
        
    • للأغراض السكانية
        
    • لشؤون السكان
        
    • السكاني
        
    • سكانية
        
    • الخاصة بالسكان
        
    • إلى اﻷنشطة السكانية
        
    • المعني بالسكان
        
    • المتعلقة بتعداد السكان
        
    Action Canada for Population and Development UN المنظمة الكندية للعمل من أجل السكان والتنمية
    Non-governmental organizations Action Canada for Population and Development UN المنظمة الكندية للعمل من أجل السكان والتنمية
    Action Canada for Population and Development UN المنظمة الكندية للعمل من أجل السكان والتنمية
    UNFPA was currently the major donor agency for Population activities in Ethiopia. UN وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان هو حاليا الوكالة المانحة الرئيسية لﻷنشطة السكانية في إثيوبيا.
    Report of the Secretary-General on the flow of financial resources in international assistance for Population UN تقرير اﻷمين العام عن تدفق الموارد المالية للمساعدة الدولية في ميدان السكان
    The majority of developing countries have limited financial resources to utilize for Population and reproductive health programmes and cannot generate the required funds to implement those programmes. UN وليس لدى أغلب البلدان النامية سوى موارد مالية محدودة لاستعمالها في البرامج المتعلقة بالسكان والصحة الإنجابية وليس بوسعها إيجاد الاعتمادات اللازمة لتنفيذ تلك البرامج.
    The Fund encountered a changing political environment and declining resources for Population and development. UN وواجه الصندوق بيئة سياسية متغيرة وانخفاضا في الموارد المخصصة للسكان والتنمية.
    The sanctions have interrupted — indeed, destroyed — most of Iraq’s plans for Population and development. UN إذ أن هذه العقوبات أوقفت، بل دمرت، معظــم الخطط التنموية للعراق في مجال السكان والتنمية.
    Action Canada for Population and Development UN المنظمة الكندية للعمل من أجل السكان والتنمية
    Decisions such as that of the Netherlands are positive responses towards ensuring an adequate flow of resources for Population. UN وتعتبر القرارات من قبيل تلك التي اتخذتها هولندا استجابات إيجابية لكفالة تدفق كاف من الموارد من أجل السكان.
    Action Canada for Population and Development UN المنظمة الكندية للعمل من أجل السكان والتنمية
    The delegation underscored that mobilization of resources for Population and development must be placed high on the global development agenda. UN وأوضح أن تعبئة الموارد من أجل السكان والتنمية يجب أن توضع في مقدمة جدول اﻷعمال العالمي للتنمية.
    Action Canada for Population and Development UN المنظمة الكندية للعمل من أجل السكان والتنمية
    Action Canada for Population and Development UN المنظمة الكندية للعمل من أجل السكان والتنمية
    Since 1993, contraceptives have been provided to the Kyrgyz Republic under a special programme of the United Nations Fund for Population Activities (UNFPA). UN ويتم، منذ عام ١٩٩٣، توريد وسائل منع الحمل لجمهورية قيرغيزستان بموجب برنامج خاص لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    Report of the Secretary-General on the flow of financial resources in international assistance for Population UN تقرير اﻷمين العام عن تدفق الموارد المالية للمساعدة الدولية في ميدان السكان
    Eventually, these institutions could become the main source of technical and strategic support for Population activities in the regions. UN وقد تصبح هذه المؤسسات مستقبلاً المصدر الرئيسي للدعم التقني والاستراتيجي للأنشطة المتعلقة بالسكان في هذه المناطق.
    Despite a steady but slow increase in resources for Population in the last 10 years, the target of mobilizing US$ 17 billion by the year 2000 was not met. UN ورغم حدوث زيادة مضطردة ولكن بطيئة في الموارد المخصصة للسكان في السنوات العشر الأخيرة، لم يتم بلوغ هدف تعبئة الـ 17 بليون دولار في عام 2000.
    Its web site includes one of the most comprehensive portals to online resources for Population research worldwide. UN ويضم موقعها على الإنترنت واحدا من أشمل المداخل إلى الموارد الحاسوبية للبحث في مجال السكان في العالم أجمع.
    The United Nations Population Fund began operations in 1969 as the United Nations Fund for Population Activities. UN بدأ صندوق الأمم المتحدة للسكان عملياته عام 1969 تحت اسم صندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية.
    Since they are not part of the costed population package, funding for such activities is not included in the calculations of international population assistance and domestic resources for Population. UN ونظرا لأن تلك الأنشطة لا تشكل جزءا من حزمة التدابيـر السكانية محددة التكاليف، لم يدرج تمويلها في حسابات المساعدة السكانية الدولية والموارد المحلية الموجهة للأغراض السكانية.
    However, the Secretariat of State for Population Matters was currently implementing a project financed by the United Nations Population Fund involving family-based education and support for women's self-employment. UN ومع ذلك تكلف وزارة الدولة لشؤون السكان على تنفيذ مشروع يموله صندوق اﻷمم المتحدة للسكان ويشمل التعليم والدعم المستندين الى اﻷسرة من أجل استخدام المرأة لحسابها الخاص.
    Source for Population structure and dependency ratio: KOSTAT, Population Projection. UN مصدر الهيكل السكاني ونسبة الإعالة: المكتب الكوري الوطني للإحصاءات، التوقعات السكانية.
    Organizations' general funds not earmarked for Population activities, interest earned on funds and money from income-generating activities that are spent on population activities are considered multilateral assistance for Population. UN وتعتبر الأموال العامة المتوافرة لدى المنظمات وغير المخصصة للأنشطة السكانية وفوائد المبالغ والأموال الآتية من الأنشطة المدرة للدخل التي تصرف على الأنشطة السكانية مساعدة سكانية متعددة الأطراف.
    It has been instrumental in disseminating sociodemographic data in Guatemala to develop and maintain a strong information base for Population policies and programmes. UN وساعدت كثيراً في نشر بيانات اجتماعية ديموغرافية في غواتيمالا وإقامة قاعدة قوية للمعلومات والمحافظة عليها من أجل السياسات والبرامج الخاصة بالسكان.
    Preliminary indications are that in 1997, total assistance for Population decreased to just under $1.9 billion. UN ويبدو أن مجموع المساعدة التي قدمت إلى اﻷنشطة السكانية في عام ١٩٩٧ انخفض إلى أقل من ١,٩ بليون دولار بقليل.
    The Ministry of the Interior, through the Office for Population, Migration and Religious Affairs, is charged with resolving and addressing issues related to religion. UN ووزارة الداخلية مكلفة، من خلال المكتب المعني بالسكان والهجرة والشؤون الدينية، بحل ومعالجة المسائل المتعلقة بالدين.
    4 See Principles and Recommendations for Population and Housing Census, Rev.1, Statistical Papers, No. 67/Rev.1 (United Nations publication, Sales No. E/98.XVII.8). UN (4) انظر المبادئ والتوصيات المتعلقة بتعداد السكان والمساكن، التنقيح الأول، ورقة احصائية، العدد 67/Rev.1 (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع E.98.XVII.8).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد