ويكيبيديا

    "for the law of the sea" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لقانون البحار
        
    • قانون البحار
        
    • لقاع البحار
        
    • من إعداد اﻷمانة العامة
        
    Moreover, the International Tribunal for the Law of the Sea had made no reference to diplomatic protection. UN وعلاوة على ذلك، لم يحدث أن أشارت المحكمة الدولية لقانون البحار إلى مسألة الحماية الدبلوماسية.
    It is for that reason that CARICOM welcomes the recent referral by States of disputes under the Convention to the International Tribunal for the Law of the Sea. UN ولهذا السبب، ترحب الجماعة الكاريبية بقيام الدول بإحالة المنازعات في إطار الاتفاقية إلى المحكمة الدولية لقانون البحار.
    She has been the Agent of the Kingdom of Spain before the International Court of Justice and the International Tribunal for the Law of the Sea. UN وعملت بصفتها وكيلة مملكة إسبانيا لدى محكمة العدل الدولية ولدى المحكمة الدولية لقانون البحار.
    Finally, it would be remiss of me not to acknowledge the presence among us of the President of the International Tribunal for the Law of the Sea and the secretariat of the International Seabed Authority. UN وأخيرا، سأكون مقصرا إن لم أرحب بيننا بوجود رئيس المحكمة الدولية لقانون البحار وأمانة السلطة الدولية لقاع البحار.
    Before I proceed, I wish to welcome the presence of Judge Shunji Yanai, President of the International Tribunal for the Law of the Sea. UN وقبل أن أبدأ، أود أن أرحب بحضور القاضي شونجي ياناي، رئيس المحكمة الدولية لقانون البحار.
    Trust Fund to Assist States in the Settlement of Disputes through the International Tribunal for the Law of the Sea UN الصندوق الاستئماني لمساعدة الدول في تسوية منازعاتها عن طريق المحكمة الدولية لقانون البحار
    A precedent which is relevant in this respect is the International Tribunal for the Law of the Sea. UN ومن السوابق ذات الأهمية بهذا الصدد المحكمة الدولية لقانون البحار.
    The international community for the Law of the Sea the must take an active role in the movement to prevent and combat climate change. UN ويجب على المجتمع الدولي لقانون البحار القيام بدور فعال في الحركة من أجل مكافحة تغير المناخ ومنعه.
    The workshop was organized in cooperation with the Government of the Republic of South Africa, the Friedrich Ebert Foundation and the International Foundation for the Law of the Sea. UN وقد نُظمت حلقة العمل بالتعاون مع حكومة جمهورية جنوب أفريقيا ومؤسسة فريدريتش ابيرت والمؤسسة الدولية لقانون البحار.
    The Gilberto Amado Memorial Lecture Series had been relaunched with a lecture on the International Tribunal for the Law of the Sea delivered by the President of the Tribunal. UN وأطلق رئيس المحكمة من جديد مجموعة محاضرات غلبرتو أمادو التذكارية بمحاضرة عن المحكمة الدولية لقانون البحار.
    Agreement on the Privileges and Immunities of the International Tribunal for the Law of the Sea. UN اتفاق امتيازات وحصانات المحكمة الدولية لقانون البحار.
    Election of seven members of the International Tribunal for the Law of the Sea UN انتخاب سبعة أعضاء في المحكمة الدولية لقانون البحار
    Note by the Registrar of the International Tribunal for the Law of the Sea UN مذكرة من مسجل المحكمة الدولية لقانون البحار
    Election of seven members of the International Tribunal for the Law of the Sea UN انتخاب سبعة أعضاء في المحكمة الدولية لقانون البحار
    Note by the Registrar of the International Tribunal for the Law of the Sea UN مذكرة من مسجل المحكمة الدولية لقانون البحار
    Election of seven members of the International Tribunal for the Law of the Sea UN انتخاب سبعة أعضاء في المحكمة الدولية لقانون البحار
    Note by the Registrar of the International Tribunal for the Law of the Sea UN مذكرة من مسجل المحكمة الدولية لقانون البحار
    List of candidates for the election of seven members of the International Tribunal for the Law of the Sea UN قائمة بأسمــاء المرشحــين لانتخاب سبعة أعضاء في المحكمة الدولية لقانون البحار
    Election of seven members of the International Tribunal for the Law of the Sea UN انتخاب سبعة أعضاء للمحكمة الدولية لقانون البحار
    Note by the Registrar of the International Tribunal for the Law of the Sea on the election procedures UN مذكرة من رئيس قلم المحكمة الدولية لقانون البحار بشأن إجراءات الانتخاب
    In addition and pending the constitution of such an arbitral tribunal, Ireland requested, in its application to the International Tribunal for the Law of the Sea, the prescription of provisional measures. UN وإضافة إلى ذلك، وفي انتظار تكوين هذه المحكمة، التمست أيرلندا في طلبها المقدم إلى محكمة قانون البحار فرض تدابير مؤقتة.
    1990 Delegate, Preparatory Commission of the International Sea-Bed Authority and the International Tribunal for the Law of the Sea, Kingston and New York. UN 1990 مندوب لدى اللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار وللمحكمة الدولية لقانون البحار، كينغستون ونيويورك.
    LOS/PCN/SCN.4/WP.2/Add.1 International Tribunal for the Law of the Sea UN من إعداد اﻷمانة العامة LOS/PCN/SCN.4/WP.2/Add.1

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد