ويكيبيديا

    "for the text of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للاطلاع على نص
        
    • وللاطلاع على نص
        
    • للاطلاع على النص
        
    • على تعميم نص
        
    • وللاطلاع على نصوص
        
    • للإطلاع على نص
        
    • ولﻹطلاع
        
    • وللاطلاع على النص
        
    • وللإطلاع على نص
        
    • وفيما يتعلق بنص
        
    • لتعميم نص
        
    for the text of the draft resolution see the annex. UN ويرجى التكرم بنظر المرفق للاطلاع على نص مشروع القرار.
    for the text of the resolution, see chapter I. UN للاطلاع على نص القرار، انظر الفصل الأول.
    [for the text of appendix II, see SPLOS/175, annex I, appendix II.] UN [للاطلاع على نص التذييل الثاني، انظر S/PLOS/175، المرفق الأول، التذييل الثاني]
    for the text of the Agreed Conclusions, see annex I. UN وللاطلاع على نص الاستنتاجات المتفق عليها، انظر المرفق اﻷول.
    for the text of the contribution, see annex I. UN وللاطلاع على نص هذا اﻹسهام، انظر المرفق اﻷول.
    for the text of the resolution, see page 2 above. UN للاطلاع على نص القرار، انظر الصفحة 2 أعلاه
    for the text of the resolution, see page 3 above. UN للاطلاع على نص القرار، انظر الصفحة 3 أعلاه.
    for the text of the resolution, see page 5 above. UN للاطلاع على نص القرار، انظر الصفحة 6 أعلاه.
    for the text of the resolution, see page 6 above. UN للاطلاع على نص القرار، انظر الصفحة 7 أعلاه.
    for the text of the resolution, see page 8 above. UN للاطلاع على نص القرار، انظر الصفحة 10 أعلاه.
    for the text of the resolution, see page 10 above. UN للاطلاع على نص القرار، انظر الصفحة 13 أعلاه.
    for the text of the resolution, see page 14 above. UN للاطلاع على نص القرار، انظر الصفحة 18 أعلاه.
    * for the text of these reservations see part A above. UN * للاطلاع على نص هذه التحفظات، انظر الجزء ألف أعلاه.
    * for the text of these reservations see part A above. UN * للاطلاع على نص هذه التحفظات، انظر الجزء ألف أعلاه.
    313. for the text of the draft resolution as adopted, see part one, chapter I, resolution 6/19. UN 313- للاطلاع على نص مشروع القرار بصيغته المعتمدة، انظر الجزء الأول، الفصل الأول، القرار 6/19.
    for the text of article 70, see para. 61 above. UN وللاطلاع على نص المادة ٧٠، انظر الفقرة ٦١ أعلاه.
    for the text of the outline, see annex IX. UN وللاطلاع على نص هذا الملخص، انظر المرفق التاسع.
    for the text of the resolution, see chapter II, section A, 1998/7. UN وللاطلاع على نص القرار، انظر الفصل الثاني، الفرع الف، القرار ٨٩٩١/٧.
    for the text of this decision, see Part Two, section I, of this report. UN وللاطلاع على نص هذا المقرر، انظر الجزء الثاني، الفرع اﻷول، من هذا التقرير.
    78. for the text of the resolution as adopted, see chapter II, section A, resolution 1995/1. UN ٧٨- للاطلاع على النص بصيغته المعتمدة، انظر الفصل الثاني، الفرع ألف، القرار ٥٩٩١/١.
    I would be grateful if you would arrange for the text of the letter to be circulated as a document of the Security Council. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم نص الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    for the text of the decisions as adopted, see chapter II, section B, decisions 2002/116 to 118. UN وللاطلاع على نصوص المقررات بصيغتها المعتمدة، انظر الفصل الثاني، الفرع باء، المقررات 2002/116 و2002/117 و2002/118.
    3 for the text of declarations and reservations, see www.ohchr.org or www.un.org. UN (3) للإطلاع على نص الإعلانات والتحفظات، انظر www.ohchr.org أو www.un.org.
    for the text of the decision as adopted, see chapter II, section B, decision 1998/112. UN ولﻹطلاع على نص المقرر بصيغته المعتمدة، انظر الفصل الثاني، الفرع باء، المقرر ٨٩٩١/٢١١.
    for the text of the decision, see chapter II, section B, decision 2001/120. UN وللاطلاع على النص المقرر، انظر الفصل الثاني، الفرع باء، المقرر 2001/120.
    for the text of the statement, see chapter II, section C. UN وللإطلاع على نص البيان، انظر الفصل الثاني، الفرع جيم.
    As for the text of the document on confidence-building measures in the area of conventional weapons, we broadly agree with its approach. UN وفيما يتعلق بنص وثيقة تدابير بناء الثقة في مجال الأسلحة التقليدية، فإننا نتفق بوجه عام مع أسلوبها.
    I should be grateful if you would arrange for the text of the present letter to be circulated as a document of the Human Rights Council, under agenda item 2. UN وسأكون ممتناً لو تفضلتم باتخاذ الترتيبات اللازمة لتعميم نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس حقوق الإنسان في إطار البند 2 من جدول الأعمال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد