Taking? He gave them to me and forgot. He always been forgetful. | Open Subtitles | لقد أعطاها لي ونسي ذلك، فهو كثير النسيان دوماً، والأم أدرى. |
I guess I'm just a little forgetful and clumsy and easily distracted. | Open Subtitles | اعتقد انا فقط كثير النسيان واخرق وبكل سهولة شارد الذهن |
And I'm guessing that's why our club owner was so forgetful about the band he'd booked. | Open Subtitles | و اعتقد ان ذلك هو سبب ان مالك النادى كثير النسيان عن الفرقة الموسيقية التى قامت بالحجز |
They're a forgetful bunch. | Open Subtitles | ولكن هذا هو مجرد شيء رجل، تعلمون. هم حفنة النسيان. |
I'm not forgetful. lt's your father. He is lying. | Open Subtitles | انا لا انسى ابوك الذي ينسى انه يكذب. |
I'm so forgetful. I'm such an aries. | Open Subtitles | بالطبع إنّه كذلك, إنّني كثيرة النسيان فأنا من مواليد برج الحمل |
You're so forgetful, you'll get lost on your own end up as a homeless bum fighting stray dogs over scraps. | Open Subtitles | ،أنت كثير النسيان ،ستكون تائهًا لوحدك وسوفَ ينتهي بك الأمر مُشردًا .تتقاتل مع الكلاب من أجل الفُتات |
Now you stay on him, because the Captain tends to get kind of forgetful. | Open Subtitles | الآن ، ستُذكره لإن القائد يميل نوعاً ما إلى النسيان |
It's just that you have been a bit forgetful, that's all. | Open Subtitles | إنه لمجرد كونك كثيرة النسيان قليلاً، هذا كل ما في الأمر. |
You forgetful bitch! I already met you. | Open Subtitles | انت حقيرة كثيرة النسيان لقد تقابلنا سابقا |
The bumbling, forgetful curate like something from a play, or a story, but who didn't know his Bible or his Diocese. | Open Subtitles | الهمهمة,كثرة النسيان,مثل شئ من مسرحية ,او قصة |
All right, he's shabby looking, has appalling manners, is extremely forgetful and seems to spend most of his time in the tavern, but he is... my man-servant. | Open Subtitles | صحيح أن منظره بائس وأسلوبه مرعب وهو كثير النسيان فعلاً ويبدوا إنّه يقضي معظم وقته في الحانة |
She's your mom and you love her and you can look for an excuse for every one of these things, but I think there's more going on here than just her being a little forgetful. | Open Subtitles | إنها أمك، وأنت تحبها وبوسعك إيجاد عذر لكلّ تلك الأمور ولكن أعتقد أن ثمّة ما يحدث معها غير مسألة النسيان الصغيرة هذه |
Oh, I'm a lot of things, but forgetful isn't one of them. | Open Subtitles | أنا أتمتع بالكثير من الصفات، لكن النسيان ليست واحدة منها |
Do you think these wedding jitters are making you a little forgetful, sweetheart? | Open Subtitles | تَعتقدُ هذه خوفِ الزفاف يَجْعلُك كثير النسيان إلى حدٍّ ما، حبيب؟ |
Sure, sometimes I can be a tad forgetful... and miss a meal or two... but I guess that's hardly worth mentioning... to someone in your situation. | Open Subtitles | بالطبع,ربما أكون كثير النسيان في بعض الأحيان ولا أتناول وجبة أو إثنتان ولكني لا أظن أن هذا حقيقةً يستحق الذكر |
I've had reports he's been forgetful, missing things. | Open Subtitles | وصلتنى تقارير تفيد أنه كان كثير النسيان تفوته أشياء |
We fight a war to restore to a disobedient, forgetful world... the laws and commands of the Prophet Mohammed... blessings and peace be upon him... whose instrument on Earth I am. | Open Subtitles | انتم تخوضون حربا لاستعادة عالم العصيان و النسيان قوانين و اوامر النبى محمد عليه الصلاة و السلام اننى آلته فى الارض |
From the airport and he's gotta go. Well... You don't want a guy that forgetful anyway. | Open Subtitles | من المطار , و ان علية الذهاب انت لست بحاجة الى رجل ينسى كثيرا |
Blimey, you're getting forgetful, aren't you, sweetheart? | Open Subtitles | عجبا, أنت تنسين بسرعة.أليس كذلك يا عزيزتي؟ |
Pfft, a lot of forgetful people out there. | Open Subtitles | هنالك الكثير من الناس الذين ينسون |
- I'm so forgetful. | Open Subtitles | - أَنا كثير النسيانُ جداً. |