Come on. You have friends in every squad room in the city. | Open Subtitles | بحقّك، لديك أصدقاء في كل غرفة لكل فرقة من فرق المدينة |
You said you had friends in the National Police. | Open Subtitles | لقد قلت أ، لديك أصدقاء في الشرطة الوطنية |
You're not the only one with friends in high places, | Open Subtitles | هيتي: أنت لست الوحيد مع الأصدقاء في الأماكن المرتفعة، |
I've still got some friends in the right places. | Open Subtitles | ما زال لدي بعض الأصدقاء في أماكنهم الصحيحة. |
The thing is, Miss Skerrett, I have friends in Seven Dials. | Open Subtitles | الامر يا سيده سكيريت ان لدي اصدقاء في سيفن دياز |
"Had Grace had friends in Dogville they, too, fell like the leaves." | Open Subtitles | كان غرايس عندها أصدقاء في دوجفي الذين،هم أيضاً، تساقطوا مثل الأوراق. |
You've still friends in the fold. Or murderous acquaintances. | Open Subtitles | لازلتما أصدقاء في المجال أو معارف في الإجرام |
He's got friends in high places, and whatever enemies this guy has... | Open Subtitles | لديه أصدقاء في مناصب عالية وأيّاً كان هذا الشخص فلديه أعداء |
It is nice to have friends in such high places. High places? | Open Subtitles | من الجميل أن يكون لك أصدقاء في مثل هذه الاماكن المرتفعة |
It doesn't matter. I have many friends in Interpol as well. | Open Subtitles | لايهم , عندي الكثير من أصدقاء في الشرطة الدولية أيضاً.. |
Do you think we don't have friends in America? | Open Subtitles | هل تعتقدون بأننا لا نملك أصدقاء في أمريكا؟ |
And you have more friends in this city than you may know. | Open Subtitles | ولديك المزيد من الأصدقاء في هذه المدينة أكثر مما قد تعرفه |
This is entrapment! My client was visiting close friends in that motel. | Open Subtitles | هذه مجرد مزحة زبوني كان يزور بعض الأصدقاء في ذلك الفندق |
I'm fine. I've got lots of friends in prison. | Open Subtitles | سأكون بخير، لدي الكثير من الأصدقاء في السجن |
He and I were best friends in high school | Open Subtitles | أنا وهو كنا أفضل الأصدقاء في المدرثة الثانوية |
I, on the other hand, have friends in italy. | Open Subtitles | وأنا من ناحية اخرى لدي اصدقاء في ايطاليا |
Tell all our friends in hell to be patient. | Open Subtitles | أخبر جميع أصدقائنا في الجحيم أن يتحلوا بالصبر |
I may still have some friends in the eastern countries. | Open Subtitles | ربما ما زال لدي بعض الاصدقاء في الدول الشرقية |
Does your husband have family or friends in the area he might go to if he were in trouble? | Open Subtitles | هل لدى زوجكى عائلة أو أصدقاء فى المنطقة يمكن أن يذهب إليهم إذا كان فى مشكلة ؟ |
Seems like you've got friends in high places. Friends at the Yard. | Open Subtitles | يبدو ان لك اصدقاء فى اماكن حساسة , اصدقاء فى اسكتلنديارد |
I think he didn't want his friends in Moscow to hear that he was working on another deal while he was supposed to be on the mission for them. | Open Subtitles | أعتقد أنه لم يُرد أن يعرف أصدقائه في موسكو أنه كان يعمل على صفقة آخرى في حين أنه من المُفترض أنه هنا في مهمة من أجلهم |
I'm... sorry I put you and your friends in danger. | Open Subtitles | أنا آسفة أني وضعتكِ أنتِ و أصدقائك في خطر |
However, I had my friends in New York make some calls. | Open Subtitles | ومع ذلك، كان لي أصدقائي في نيويورك جعل بعض المكالمات. |
They didn't sign it with a name, but they signed it "your friends in Colorado", which is exactly the same thing that Renny Seegan said on the police tape. | Open Subtitles | هم لم يوقعوها باسم لكن وقعوهابـ "أصدقاءك في كولورادو" وهو بالضبط نفس الشيء |
You have no friends in the forest. All those stories you told me about-- | Open Subtitles | هل عِنْدَكَ أيّ صديق في الغابة ؟ |
If they weren't friends in high school, maybe they worked together? | Open Subtitles | إذا هم ما كَانوا أصدقاءَ في المدرسة العليا، لَرُبَّمَا عَملوا سوية؟ |
Or so say our friends in the Northwestern District. | Open Subtitles | أو هكذا يقول أصدقاؤنا في المنطقة الشمال غربية |
Or did you forget about your friends in the infirmary here? | Open Subtitles | أم أنكم قد نسيتم أصدقائكم في المشفى هنا؟ |