ويكيبيديا

    "from a list" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من قائمة
        
    • من بين قائمة
        
    • من القائمة
        
    • استناداً إلى قائمة
        
    New Supreme Court judges are selected by Parliament from a list of candidates presented by the President. UN ويتولى البرلمان اختيار القضاة الجدد في المحكمة العليا، من قائمة المرشحين التي يقدمها رئيس الجمهورية.
    Committee members are elected from a list of nominees. UN وينتخب أعضاء اللجنة من قائمة بأسماء أشخاص مرشحين.
    Under the statute, the judges of the mechanism are to be elected by the General Assembly from a list of candidates provided by the Security Council. UN وينص النظام الأساسي على أن تنتخب الجمعية العامة قضاة الآلية من قائمة يقدمها إليها مجلس الأمن.
    The members are elected from a list of persons nominated by States parties to the Covenant. UN ويُنتخب الأعضاء من قائمة الأشخاص المرشّحين من الدول الأطراف في العهد.
    The members are elected from a list of persons nominated by States parties to the Covenant. UN ويُنتخب الأعضاء من قائمة الأشخاص المرشّحين من الدول الأطراف في العهد.
    Two members are to be elected from a list of at least three persons having medical, pharmacological or pharmaceutical experience, nominated by the World Health Organization. UN وسينتخب عضوين من قائمة تضم على الأقل ثلاثة أشخاص من ذوي الخبرة في الطب أو علم العقاقير أو الصيدلة تسميهم منظمة الصحة العالمية.
    The staff choose the Ombudsman from a list compiled by the Director-General. UN ويختار الموظفون أمين المظالم من قائمة يعدها المدير العام.
    The Deputy Prosecutors shall be elected in the same way from a list of candidates provided by the Prosecutor. UN وينتخب نواب المدعي العام بنفس الطريقة من قائمة مرشحين مقدمة من المدعي العام.
    The Secretary-General could be charged with the selection of judges from a list of candidates provided to him. UN ويمكن تكليف اﻷمين العام باختيار قضاة من قائمة مرشحين تقدم إليه.
    Leisure facilities were provided and asylum—seekers were able to contact a lawyer chosen from a list given to them. UN وتتاح لطالبي اللجوء إمكانية الاتصال بمحام يختارونه من قائمة توضع تحت تصرفهم.
    Ombudsmen were appointed by the Seimas for a term of four years from a list of candidates nominated by the Speaker. UN ويتولى البرلمان تعيين أمناء المظالم لمدة أربع سنوات من قائمة مرشحين يسميها رئيس البرلمان.
    In the FRY, judges are appointed for a life term by a parliamentary panel, from a list drawn up by the Ministry of Justice. UN ويتولى فريق برلماني في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية تعيين القضاة مدى الحياة، ويتم اختيارهم من قائمة تضعها وزارة العدل.
    Some of the prisoners were picked at random, some were chosen from a list of prisoners who were not common—law prisoners submitted to the authorities. UN وقد أختير بعض السجناء من غير تدبر، واختير البعض منهم من قائمة سجناء ليسوا من سجناء القانون العام عرضت على السلطات.
    The Constitution provides that the 13 Supreme Court Magistrates are elected from a list of 26 candidates proposed by the postulation commission. UN فالدستور ينص على أن مستشاري المحكمة العليا البالغ عددهم 13 مستشاراً ينتخبون من قائمة تضم 26 مرشحاً تقترحهم لجنة الترشيحات.
    A Party can select, from a list of activities, the activities to which it wishes to give priority. UN وللطرف أن يختار من قائمة أنشطة تلك التي يود أو يوليها الأولوية.
    The Chairperson and the Rapporteur will select three more members from a list of nominees submitted to them by mandate holders. UN وسيختار الرئيس والمقرر ثلاثة أعضاء آخرين من قائمة المرشحين التي يقدمها إليهما المكلفون بولايات.
    The members of the Tribunal are appointed by the Board of Directors from a list of candidates drawn up by the President of the Bank after such consultations; UN ويقوم مجلس الإدارة بتعيين قضاة المحكمة من قائمة للمرشحين يعدها رئيس المصرف بعد إجراء هذه المشاورات؛
    The members of the Committee shall be elected by secret ballot from a list of persons to which each of those High Contracting Parties may nominate one person. UN وينتخب أعضاء اللجنة باقتراعٍ سري من قائمة من الأشخاص تُرشِح فيها كل من الأطراف السامية المتعاقدة شخصاً واحداً.
    It comprises three judges and three additional judges selected by rotation from a list of Monegasques drawn up every three years by ministerial decree. UN وهي مؤلفة من ثلاثة قضاة وثلاثة قضاة إضافيين يتم اختيارهم بالتناوب من قائمة يتم إعدادها كل ثلاثة أعوام بموجب قرار وزاري.
    The Chief Justice and the Deputy Chief Justice should be appointed from a list submitted by the Council of State. UN ويجري تعيين رئيس القضاء ونائبه من بين قائمة أسماء يقدمها مجلس الدولة.
    The Excel spreadsheet also uses drop-down lists for some questions, allowing respondents to simply select from a list the answer that is most appropriate for their country. UN ويتيح جدول إكسل أيضاً استخدام خاصية قوائم الاختيارات بالنسبة لبعض الأسئلة، مما يتيح للمجيب على الاستبيان أن يختار من القائمة ببساطة أنسب إجابة لبلده.
    He is appointed by the executive branch, with the approval of the Senate, from a list of three candidates proposed by the Council of the Magistrature, as provided under article 269 of the Constitution. UN ويُعيَّن من جانب السلطة التنفيذية بموافقة مجلس الشيوخ استناداً إلى قائمة من ثلاثة مرشحين يقترحهم مجلس القضاء، على النحو المنصوص عليه في المادة 269 من الدستور.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد