In the past decade, 12 countries have undertaken reforms to achieve gender parity in their nationality laws. | UN | وأجرى 12 بلدا في العقد الماضي إصلاحات لتحقيق المساواة بين الجنسين في قوانينها المتعلقة بالجنسية. |
Breakdown of civil servants - gender parity in the workplace | UN | توزيع الموظفين الحكوميين، المساواة بين الجنسين في مكان العمل |
The report on the Millennium Development Goals (MDGs) for 2010 shows that Cape Verde has achieved gender parity in primary and secondary education. | UN | وقد أفاد تقرير الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2010 بأن الرأس الأخضر قد حقق التكافؤ بين الجنسين في مجالي التعليم الابتدائي والثانوي. |
Madagascar and the Sudan are likely to achieve gender parity in tertiary education by 2015. | UN | ومن المرجح أن يحقق كل من مدغشقر والسودان التكافؤ بين الجنسين في مرحلة التعليم العالي بحلول عام 2015. |
The Government also encouraged gender parity in high-level political positions, signalling a change in mentality. | UN | وتشجّع الحكومة أيضاً تكافؤ الجنسين في المناصب السياسية الرفيعة المستوى، مما يشير إلى حدوث تغيير في العقلية. |
My delegation encourages the Secretary-General in his efforts to achieve gender parity in the allocation of management posts. | UN | ووفدي يشجع اﻷمين العام في جهوده التي يبذلها لتحقيق المساواة بين الجنسين في توزيع المناصب اﻹدارية. |
In addition, the country has made strides in attaining gender parity in enrolment and completion rates in tertiary education. | UN | وعلاوة على ذلك، قطع البلد شوطا كبيرا نحو تحقيق المساواة بين الجنسين في معدل الالتحاق بالدراسة الجامعية وإكمالها. |
The Committee would appreciate disaggregated data on the impact of measures to ensure gender parity in rural areas. | UN | وقالت إن اللجنة ترحب بتقديم بيانات مصنفة بشأن أثر التدابير الرامية إلى ضمان المساواة بين الجنسين في المناطق الريفية. |
Rwanda, which had achieved gender parity in 1999 with an index of 1, has since regressed. | UN | كما أن رواندا، التي حققت المساواة بين الجنسين في عام 1999 مع مؤشر 1، قد تراجعت منذ ذلك الوقت. |
3. Amendments to articles 58 and 60 of the Electoral Code designed to ensure gender parity in political participation | UN | 3- تعديلات على المادتين 58 و60 من قانون الانتخابات، مصمّمة لكفالة المساواة بين الجنسين في المشاركة السياسية |
The challenge to reach gender parity in education is to be found in addressing the issue of violence. | UN | فتحدي بلوغ مستوى المساواة بين الجنسين في التعليم يمر عبر معالجة مسألة العنف. |
Positive indicators of women's advancement in the country are reflected in continuing gender parity in school enrolment, gradually lowered infant mortality and decrease in maternal mortality rates. | UN | وتنعكس المؤشرات الإيجابية لتقدم المرأة في البلد في استمرار التكافؤ بين الجنسين في الالتحاق بالمدارس، وفي الانخفاض التدريجي في وفيات الرضّع، وفي انخفاض معدلات وفيات النفاس. |
Meeting the target of gender parity in secondary education would cost $3 billion in additional resources. | UN | ويكلف تحقيق هدف التكافؤ بين الجنسين في التعليم الثانوي مبلغ 3 بلايين دولار في الموارد الإضافية. |
Some of our notable achievements include the increased enrolment of children and the attainment of gender parity in primary education. | UN | وتشمل بعض إنجازاتنا الملحوظة زيادة التحاق الأطفال بالمدارس وتحقيق التكافؤ بين الجنسين في الالتحاق بالتعليم الابتدائي. |
In addition, greater efforts were needed to achieve gender parity in the Secretariat. | UN | وعلاوة على ذلك، يلزم بذل جهود أكبر لتحقيق التكافؤ بين الجنسين في الأمانة العامة. |
We have already achieved gender parity in education and, by extension, registered significant progress in gender equality, equity and the empowerment of women. | UN | وحققنا التكافؤ بين الجنسين في التعليم، وبالتالي أحرزنا تقدما كبيرا في المساواة بين الجنسين والإنصاف وتمكين المرأة. |
gender parity in primary education is likely to be achieved by most countries. | UN | ويرجح أن يحقق معظم البلدان تكافؤ الجنسين في التعليم الابتدائي. |
27. gender parity in primary education continues to improve. | UN | 27- يتواصل تحسن تكافؤ الجنسين في التعليم الابتدائي. |
Sections V and VI deal with gender parity in the Secretariat. | UN | أما الفرعان الخامس والسادس فيتعلقان بالمساواة بين الجنسين في الأمانة العامة. |
The education rate is 96 per cent, and Cape Verde has achieved gender parity in primary and secondary education. | UN | ومعدل الالتحاق بالمدارس بلغ 96 في المائة، وقد حقق الرأس الأخضر التعادل بين الجنسين في التعليم الابتدائي والثانوي. |
She would also like to know whether the draft bill on gender parity in national elections was aimed at achieving parity in the election results or the lists of candidates. | UN | وقالت إنها ترغب أيضا في معرفة ما إذا كان مشروع القانون المتعلق بتكافؤ الجنسين في الانتخابات الوطنية يستهدف تحقيق التكافؤ في نتائج الانتخابات أم في قوائم المرشحين. |
In the autumn of 2007, Parliament would consider a draft bill to establish gender parity in national elections. | UN | وفي خريف عام 2007، سينظر البرلمان في مشروع قانون بتحقيق تكافؤ بين الجنسين في الانتخابات الوطنية. |
Geographic diversity and gender parity in staffing | UN | التنوع الجغرافي والمساواة بين الجنسين في ملاك الموظفين |
9. Calls upon the organizations of the United Nations system to increase their efforts towards achieving gender parity in the recruitment of United Nations Volunteers; | UN | 9 - يدعو مؤسسات منظومة الأمم المتحدة إلى زيادة جهودها من أجل تحقيق التساوي بين الجنسين في تعيين متطوعي الأمم المتحدة؛ |
The Government of Iraq and its partners have made progress in such areas as birth registration, immunization coverage, increased institutional delivery, gender parity in primary school and child labour. | UN | وقد أحرزت حكومة العراق وشركاؤها تقدما في مجالات مثل تسجيل المواليد، والتحصين، وزيادة حالات الولادة في المؤسسات، والتكافؤ بين الجنسين في المدارس الابتدائية، وعمالة الأطفال. |
Likewise, in gender parity in education enrolment and political representation, there has been significant progress. | UN | أما بالنسبة للمساواة بين الجنسين في الالتحاق بالتعليم والتمثيل السياسي، فقد أحرز تقدم كبير. |
The United Nations has recorded near universal participation and gender parity in education up to the secondary level. | UN | وقد سجلت الأمم المتحدة مشاركة شبه شاملة وتحقيق مساواة بين الجنسين في التعليم حتى المرحلة الثانوية. |
Most African countries have achieved gender parity in primary schools, and in Malawi, Rwanda, Senegal and Togo, for example, girls outnumber boys. | UN | وحقّق معظم البلدان الأفريقية التكافؤ الجنساني في المدارس الابتدائية، بل وأصبح عدد الفتيات يفوق عدد الفتيان في توغو ورواندا والسنغال وملاوي. |
The Strategy for the Acceleration of Girls' Education in Nigeria seeks to achieve gender parity in access to, retention, completion and achievement in basic education by 2015. | UN | والهدف من استراتيجية التعجيل بتعليم الفتيات في نيجيريا هو تحقيق التوازن بين الجنسين في الحصول على التعليم الأساسي بحلول عام 2015 والإبقاء عليه واستكماله. |
Promoting gender parity in decision-making and strengthening women's involvement in political life. | UN | تعزيز تكافؤ الفرص بين الجنسين في مجال صنع القرار وزيادة مشاركة المرأة في الحياة السياسية. |