ويكيبيديا

    "general resources" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الموارد العامة
        
    • للموارد العامة
        
    • موارد عامة
        
    • بالموارد العامة
        
    • مواردها العامة
        
    • والموارد العامة
        
    • كموارد عامة
        
    The $12 million will be transferred to the general resources of UNDP. UN وسيحول مبلغ قدره 12 مليون دولار إلى الموارد العامة للبرنامج الإنمائي.
    2. UNICEF general resources programme expenditure by programme field .. 12 UN الانفاق البرنامجي لليونيسيف الممول من الموارد العامة حسب الميدان البرنامجي
    Of the latter, most was financed from the International Emergency Food Reserve and the remainder from WFP general resources. UN وقد مولت معظم عمليات الطوارئ من الاحتياطي الغذائي الدولي للطوارئ والباقي من الموارد العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي.
    Interest income earned from those investments are recorded under general resources in the same year it is earned. UN وتُسجﱠل إيرادات الفوائد اﻵتية من تلك الاستثمارات تحت الموارد العامة في نفس السنة التي تتحقق فيها.
    The Chairman of the Standing Group on National Committees suggested that National Committees could, in fact, commit a fixed proportion of their income to general resources on a multi-year basis. UN وألمح رئيس الفريق الدائم المعني باللجان الوطنية إلى أن اللجان الوطنية يمكنها، في واقع اﻷمر، أن تخصص نسبة ثابتة من إيراداتها للموارد العامة على أساس متعدد السنوات.
    Expenditures had slightly exceeded $300 million, leaving $27.2 million in unspent general resources. UN وقد تعدت النفقــات ٣٠٠ مليــون دولار بقليــل، مما أسفر عن موارد عامة غير منفقة قدرها ٢٧,٢ مليون دولار.
    The secretariat responded that the formula for general resources allocation was aimed at allocating more resources to LDCs. UN وأجابت اﻷمانة بأن معادلة تخصيص الموارد العامة ترمي إلى تخصيص المزيد من الموارد ﻷقل البلدان نموا.
    The additional $15 million will be transferred from the general resources of UNDP. UN وسيحول المبلغ الإضافي البالغ 16 مليون دولار من الموارد العامة للبرنامج الإنمائي.
    The additional $16 million will be transferred from the general resources of UNDP. UN وسيحول المبلغ الإضافي البالغ 16 مليون دولار من الموارد العامة للبرنامج الإنمائي.
    In 2000, contributions to general resources showed an upward trend of 5.1 per cent over 1999. UN وفي عام 2000، أظهرت المساهمات في الموارد العامة اتجاها صاعدا بنسبة 5.1 في المائة عن عام 1999.
    Interest income earned from those investments are recorded under general resources in the same year it is earned. UN وتسجل إيرادات الفوائد الآتية من تلك الاستثمارات تحت بند الموارد العامة في نفس السنة التي تتحقق فيها.
    Interest income earned from those investments are recorded under general resources in the same year it is earned. UN وجرى تسجيل إيرادات الفوائد المتحصلة من هذه الاستثمارات تحت بند الموارد العامة في نفس السنة التي حصلت فيها.
    (b) Disclose separately convertible cash balances for general resources and supplementary funds in the notes to the financial statements to facilitate the determination of liquidity position in accordance with UNICEF policy. UN `2 ' الكشف بصورة منفصلة عن الأرصدة النقدية القابلة للتحويل من الموارد العامة والصناديق التكميلية في الملاحظات على البيانات المالية لتيسير تحديد موقف السيولة في اليونيسيف وفقا لسياستها.
    As a result, general resources income has increased in comparison with the 1999 amount. UN ونتيجة لذلك، زادت إيرادات الموارد العامة عن المبالغ المعلنة في عام 1999.
    In accordance with that decision, $5 million was transferred from unexpended general resources to the Global Contraceptive Commodity Programme in 1996. UN ووفقا لهذا المقرر، حولت 5 ملايين دولار من الموارد العامة غير المنفقة إلى ذلك البرنامج في عام 1996.
    The gains were likely to partially offset the slower growth in general resources that might be experienced in 2000. UN ومن المحتمل مقابلة المكاسب جزئيا بنمو أبطأ في الموارد العامة المحتمل أن تتوافر في عام 2000.
    Delivery UNDP general resources UN الموارد العامة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Interest income earned from those investments are recorded under general resources in the same year it is earned. UN وجرى تسجيل إيرادات الفوائد المتحصلة من هذه الاستثمارات تحت الموارد العامة في نفس السنة التي حصلت فيها.
    Interest income earned from those investments are recorded under general resources in the same year it is earned. UN وجرى تسجيل إيرادات الفوائد المتحصلة من هذه الاستثمارات تحت الموارد العامة في نفس السنة التي حُصلت فيها.
    The ratio of general resources to specific-purpose contributions has been approximately 2:1. UN وكانت نسبة التبرعات للموارد العامة إلى التبرعات ﻷغراض محددة ٢ الى ١ تقريبا.
    Growth in government contributions is projected at minimal levels, especially for general resources. UN ومن المتوقع حدوث نمو في المساهمات الحكومية عند مستويات دنيا، خاصة بالنسبة للموارد العامة.
    This will ensure direct general resources being made available through GEF for desertification activities. UN وسيكفل ذلك إتاحة موارد عامة مباشرة من خلال مرفق البيئة العالمي من أجل أنشطة مكافحة التصحر.
    The impact of this trend is reflected in the overall proportional growth of supplementary funds compared to general resources. UN وينعكس أثر هذا الاتجاه في النمو النسبي الشامل لﻷموال التكميلية، مقارنة بالموارد العامة.
    UNDP core resources are entirely contributed by Governments; UNICEF obtains its core funds or general resources both from Governments and non-governmental sources, such as national committees. UN فجميع الموارد اﻷساسية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي مقدمة من الحكومات؛ وتحصل اليونيسيف على مواردها اﻷساسية أو مواردها العامة من الحكومات ومن مصادر أخرى غير حكومية، مثل اللجان الوطنية.
    Currently, lack of core and general resources is the main impediment to the expansion and implementation of operational activities. UN ونقص الموارد الجوهرية والموارد العامة هو، في الوقت الحاضر، العائق اﻷكبر دون توسيع وتنفيذ اﻷنشطة التشغيلية.
    9. All other income received by UNICEF is classified as miscellaneous income and is credited as general resources. UN ٩ - وتصنف سائر اﻹيرادات التي تتلقاها اليونيسيف بوصفها إيرادات متنوعة، وتقيد كموارد عامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد