Words sometimes get lost in the translation into action. | UN | وإن اﻷقوال تضيع أحيانا عند ترجمتها إلى أفعال. |
I just get lost in those big old crazy eyes. | Open Subtitles | أنا فقط تضيع في تلك العيون مجنون القديمة الكبيرة. |
It's not an empty threat. So get lost. | Open Subtitles | هذا ليس تهديداً فارغاً , لذا أغرب عن وجهي |
But what if you get lost, or stuck, or something? | Open Subtitles | لكن ماذا لو تهت أو علقت، أو ما شابه؟ |
:: 7.5 per cent of all documents get lost and 3 per cent of the remainder get misfiled | UN | :: يضيع ما نسبته 7.5 في المائة من مجموع الوثائق، في حين أن 3 في المائة من الوثائق المتبقية لا يحفظ بشكل صحيح |
Then I'll leave first before you say, "get lost!" | Open Subtitles | اذا سأرحل قبل ان تقول لي اغربي عن وجهي |
Your Men of Mossad calendar get lost in the mail? | Open Subtitles | الخاص بك من رجال الموساد التقويم تضيع في البريد؟ |
Exactly. It's very hard to get lost in America these days... | Open Subtitles | بالضبط، من الصعب جدا أن تضيع في أمريكا هذه الأيام |
You could get lost in those icy blue eyes. | Open Subtitles | يمكنك أن تضيع في تلك العيون الزرقاء الجليدية |
Forests frequently get lost in this process. | UN | وكثيرا ما تضيع مسألة الغابات في هذه العملية. |
Because of the widely differing points of view represented here, constructive ideas often get lost in the shuffle. | UN | وبسبب وجهات النظر الواسعة إلى اختلاف الممثلة هنا تضيع في كثير من اﻷحيان أفكار بناءة. |
I'll have it in transit after customs. We'd like the body to get lost in transit. | Open Subtitles | ـ سأنقلها بعد ـ نريد أن تضيع الجثة خلال النقل |
get lost, punk. You aren't squeezing my tits anymore. | Open Subtitles | أغرب عن وجهي أيها المغفل لن تعصر أثدائي بعد الآن |
If I get lost, they need only ask you where to find me. | Open Subtitles | إذا ما تهت, كل ما عليهم هو سؤالك أين يجدونني |
I hope that most of the ideas -- and most of them are very good ideas -- will not get lost and will be the basis for the process of revitalization at the sixty-second session. | UN | وأرجو ألا يضيع معظم هذه الأفكار، فمعظمها أفكار جيدة للغاية، وأن تشكل الأساس لعملية تنشيط أعمال الدورة الثانية والستين. |
get lost. | Open Subtitles | سأعثر عليكِ اغربي عن وجهي |
Mom also told me if I ever get lost, I should pretend I don't know our address or phone numbers. | Open Subtitles | وأيضاً أمي قالت لي إذا ضعت في مرة يجب أن تدّعي بأنكِ لا تعرفين عنواننا ولا رقم هاتفنا |
I get lost in you and you get lost in me and we live happily ever after? | Open Subtitles | أنا أضيع بسببك والعكس صحيح ، ونعيش سعداء للأبد؟ |
You say you get lost in her thought. | Open Subtitles | أن تفكر بها وتقول أغربي عن وجهي |
You could get lost in them, and you'd never want to be found! | Open Subtitles | يمكنك أن تتوه بداخلهم ! ولن تريد أن يجدك أحد أبداً |
Hey, pal, you heard the girl. get lost! | Open Subtitles | أنت ايها الشاب, لقد سمعت الفتاة, أغرب من هنا |
- Hello. - I believe the lady said get lost. | Open Subtitles | ـ مرحباً ـ اعتقد ان السيدة قالت اغرب من هنا |
get lost, Pelle! You could get dizzy and fall in the water. | Open Subtitles | انصرف يا بيلي، قد تصاب بالدوخة وتسقط في الماء |
get lost for 35 minutes. | Open Subtitles | تِهْ ل35 دقيقةِ. |
get lost! | Open Subtitles | اذهب بعيدا ,هيا بنا اذهبا بعيداً .. |
get lost. | Open Subtitles | ته. |