And now she's gonna think I'm trying to get back into her good graces by sending you over there. | Open Subtitles | والآن أنها ستعمل التفكير أنا أحاول أن نعود الى بلدها النعم جيدة من خلال يرسل لك هناك. |
He has repeatedly implied that he runs her organization through her good graces. | Open Subtitles | وقد ضمنا مرارا أن يدير منظمتها لها من خلال النعم جيدة. |
You know I'm back in good graces at The Huntsman. | Open Subtitles | أنت تعرف أنا في النعم جيدة في هانتسمان. |
But if you're looking to get back in Mr. Durant's good graces, then pissing off the man might not be the best tact. | Open Subtitles | لكن إن كُنتِ تتطلعين للعودة إلى نِعم السيد. ديورانت عليكِ أن لا تُغضبيه , لإن ذلك ليس من اللباقة |
And Bishop Waleran assures me we'll soon be back in the King's good graces. | Open Subtitles | والأسقف (ويلرين) يؤكد لي أننا سنعود قريباً إلى نِعم الملك |
Oh, you can't get back in your God's good graces, priest. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تعود الى نِعَم وهبات ربك ايها الكاهن |
good graces, blessings. | Open Subtitles | نِعم إلهة جيدة وبركات |
Oh, you can't get back in your God's good graces, priest. | Open Subtitles | انت لا تستطيع أن تعود الى نِعَم وهبات ربك ايها الكاهن |