ويكيبيديا

    "government of the republic" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • حكومة الجمهورية
        
    • حكومة جمهورية
        
    • لحكومة الجمهورية
        
    • لحكومة جمهورية
        
    • يساور حكومة
        
    • تقوم حكومة
        
    • يقول إن حكومة
        
    • سرور حكومة
        
    • تسُنَّ
        
    • تحتفظ حكومة
        
    • تنتهجها حكومة
        
    • تصدر حكومة
        
    • وقعت حكومة
        
    • جمهورية إستونيا
        
    The Government of the Republic of Korea will cooperate closely with the Government of the Republic of Yemen in investigating and dealing with this act of terror. UN وستتعاون حكومة جمهورية كوريا تعاونا وثيقا مع حكومة الجمهورية اليمنية في التحقيقات وفي التعامل مع هذا العمل الإرهابي.
    Environmental protection obligations arising from international agreements are carried out on the basis of national programmes approved by the Government of the Republic. UN وتنفذ التزامات حماية البيئة الناجمة عن اتفاقات دولية على أساس برامج وطنية توافق عليها حكومة الجمهورية.
    The Government of the Republic of Cyprus reiterates that it fully recognizes the existence and the dimensions of international terrorism and the need to suppress the financing of terrorism. UN تكرر حكومة الجمهورية القبرصية الإعراب عن إدراكها التام لوجود الإرهاب الدولي وأبعاده وللحاجة إلى قمع تمويل الإرهاب.
    In that process, the Government of the Republic of Korea worked closely with the Russian Federal Space Agency. UN وفي إطار تلك العملية، عملت حكومة جمهورية كوريا على نحو وثيق مع الوكالة الفضائية للاتحاد الروسي.
    The first statement made by the Government of the Republic of Yemen after its reunification was to reassert that its citizens were its main concern, and the good of its development. UN وفي أول بيان لحكومة الجمهورية اليمنية بعد توحيد البلاد تم التأكيد على أن اﻹنسان اليمني هو محور التنمية وصانعها وهدفها.
    1985: Member of the National Commission appointed by the Government of the Republic to celebrate the fortieth anniversary of the foundation of the United Nations UN ٥٨٩١: عضو في اللجنة الوطنية التي عينتها حكومة الجمهورية للاحتفال بالذكرى السنوية اﻷربعين لتأسيس اﻷمم المتحدة.
    The Government of the Republic declares that, in the light of article 2 of the Constitution of the French Republic, article 30 is not applicable insofar as the Republic is concerned. UN وتعلن حكومة الجمهورية أنــه في ضوء المادة ٢ من دستور الجمهورية الفرنسية، لا تنطبق المادة ٠٣ فيما يتعلق بالجمهورية.
    The Government of the Republic of Tunisia declares that its undertaking to implement the provisions of this Convention shall be limited by the means at its disposal. UN وتعلن حكومة الجمهورية التونسية أن تعهّدها بتطبيق أحكام هذه الاتفاقية سيبقى في حدود الامكانيات المتوفرة لديها.
    The Government of the Republic declares that, in the light of article 2 of the Constitution of the French Republic, article 30 is not applicable in so far as the Republic is concerned. UN وتعلن حكومة الجمهورية أنــه في ضوء المادة ٢ من دستور الجمهورية الفرنسية، لا تنطبق المادة ٠٣ فيما يتعلق بالجمهورية.
    At this difficult time, the Government of the Republic is taking all possible measures to eliminate the consequences of the natural disasters. UN وفي هذا الوقت العصيب، تتخذ حكومة الجمهورية جميع التدابير الممكنة ﻹزالة آثار الكوارث الطبيعية.
    The Government of the Republic declares that, in the light of article 2 of the Constitution of the French Republic, article 30 is not applicable insofar as the Republic is concerned. UN وتعلن حكومة الجمهورية أنــه في ضوء المادة 2 من دستور الجمهورية الفرنسية، لا تنطبق المادة 30 فيما يتعلق بالجمهورية.
    Armed revolt against the Government of the Republic of Turkey UN التمرد المسلح ضد حكومة الجمهورية التركية
    I also would like to thank the Government of the Republic of Lebanon for its continued cooperation and support. UN وأودّ أيضاً أن أشكر حكومة الجمهورية اللبنانية على تعاونها ودعمها المستمرين.
    The Council advises the Government of the Republic in matters related to the promotion of gender equality. UN أما المجلس فيقدم المشورة إلى حكومة الجمهورية في المسائل المتعلقة بالنهوض بالمساواة بين الجنسين.
    As always, the Government of the Republic of Chad favours dialogue. UN وكما هو الحال دائما، فإن حكومة جمهورية تشاد تؤيد الحوار.
    Nevertheless, the Government of the Republic of Suriname appreciates all recommendations made in reference to this report. UN ومع ذلك، فإن حكومة جمهورية سورينام تقدر جميع التوصيات التي تمت بالإشارة إلى هذا التقرير.
    Memorandum of the Government of the Republic of Bulgaria UN مذكرة مقدمة من حكومة جمهورية بلغاريا بشأن تخيف
    We believe that this final phase in the verification of the agreements demonstrates the continuing determination of the Government of the Republic and FMLN. UN ونحن نرى أن هذه المرحلة اﻷخيرة من التحقق من اتفاقات السلم هي دليل على الرغبة الدائمة لحكومة الجمهورية وللجبهة في إقرار السلم.
    D. Area under the effective control of the Government of the Republic 20 - 24 4 UN دال - المنطقة الواقعة تحت السيطرة الفعلية لحكومة الجمهورية 20-24 5
    I wish the people and the Government of the Republic of South Sudan peace, prosperity and success. UN أتمنى لحكومة جمهورية جنوب السودان وشعبها السلام والازدهار والنجاح.
    of Panama addressed to the Secretary-General I have the honour to bring to your attention the concern expressed by the Government of the Republic of Panama regarding anti-personnel landmines and their adverse impact on the effective development of human rights and the necessary humanitarian actions. UN أتشرف بالكتابة الى سعادتكم كي أعرب عما يساور حكومة جمهورية بنما من قلق إزاء اﻷلغام اﻷرضية المضادة لﻷفراد والعواقب السلبية التي تنجم عنها فيما يتعلق بفعالية إعمال حقوق اﻹنسان واتخاذ اﻹجراءات اﻹنسانية حيثما توجد حاجة إليها.
    No legislation is under preparation at present. The following legislation, however, has already been adopted by the Government of the Republic of Mauritius: UN لا تقوم حكومة جمهورية موريشيوس حالياً بإعداد أي قوانين في هذا الشأن. بيد أنها اعتمدت من قبل ما يلي:
    96. The Government of the Republic of Moldova nevertheless reaffirmed its desire to restart negotiations, provided the principle of territorial integrity was taken as a given. UN ٩٦ - ومضى يقول إن حكومة مولدوفا أكدت مجددا، رغم ذلك، رغبتها في استئناف المفاوضات بشرط التسليم كأمر مفروغ منه بمبدأ وحدة اﻷراضي.
    The Government of the Republic of Belarus is pleased to note that the Security Council has been able to adopt for the first time in its history a resolution establishing a specific period for the application of sanctions, whose effects, both political and economic, should be very closely analysed and assessed. UN ومن دواعي سرور حكومة جمهورية بيلاروس أن مجلس الأمن تمكن لأول مرة في تاريخه من اتخاذ قرار يعين فترة محددة لتطبيق الجزاءات، وينبغي إجراء تحليل وتقييم دقيقين لنتائجه السياسية والاقتصادية.
    1. The Government of Saint Lucia maintains normal relations and joint cooperation programmes with the Government of the Republic of Cuba. UN لم تسُنَّ جمهورية هايتي أو تطبق أي قوانين أو لوائح تمس بآثارها التي تتجاوز حدودها الإقليمية سيادة دول أخرى.
    The Government of the Republic of Afghanistan reserves the right to express, upon ratifying the Convention, reservations on all provisions of the Convention that are incompatible with the laws of Islamic Shariah and the local legislation in effect. UN تحتفظ حكومة جمهورية أفغانستان بالحق، لدى تصديقها على الاتفاقية، في اﻹعراب عن تحفظاتها على جميع أحكام الاتفاقية التي لا تتمشى مع قوانين الشريعة الاسلامية والتشريعات المحلية السارية.
    One of the main pillars of the macroeconomic policy of the Government of the Republic of Macedonia is the employment policy. UN وتتمثل إحدى الدعائم الرئيسيـة لسياسـة الاقتصاد الكلي التي تنتهجها حكومة مقدونيا في سياسة التوظيف.
    At the closing of the third session of the peace negotiations in Arusha, the Government of the Republic of Burundi issues the following statement: UN في أعقاب الدورة الثالثة لمفاوضات السلام في أروشا تصدر حكومة جمهورية بوروندي اﻹعلان التالي:
    Yesterday in New York, the Government of the Republic of Korea and IVI signed the Headquarters Agreement. UN وباﻷمس وقعت حكومة جمهورية كوريا والمعهد في نيويورك اتفاق المقر.
    The commission shall submit an activity report to the Government of the Republic at least once a year. UN وتقوم اللجنة بتقديم تقرير بنشاطاتها لحكومة جمهورية إستونيا مرة كل سنة على الأقل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد