"grated" - ترجمة من انجليزي إلى عربي
لا توجد ترجمات سياقية.
Rubber from the tread of the tyres was grated into small pieces to simulate material from tyre wear. | UN | وقد تم تقطيع المطاط المأخوذ من إعادة نقش الإطارات إلى قطع صغيرة لمحاكاة المادة المأخوذة من إعادة نقش الإطار. |
I eat it all the time, way more than I eat grated yams. | Open Subtitles | أتناوله طيلة الوقت، أكثر من تناولي للبطاطا الحلوة |
Good luck. This guy can't even buy the right kind of grated cheese. | Open Subtitles | بالتوفيق ، إنه حتى لا يحسن شراء نوع محدد من الجبن |
Now walk into the dairy aisle, and the cheese section is bulging with packages of cheese... shredded, cubed, diced, grated... made as simple as possible for adding to other foods. | Open Subtitles | الآن تمشى في ممر الألبان وقسم الأجبان يعج بحزم من الجبنة مقطعة،مكعبة،مبشورة |
There's only so much damage you can do with a grated potato. | Open Subtitles | هناك الكثير من الضرر يمكنك القيام به مع البطاطا المبشورة |
grated cheese, slice some mushrooms, salt, pepper, don't over-beat. | Open Subtitles | جبن سائل, وبعض الشرائح ملح, فلفل, ولا تكثر من الأكل |
Now a lot of people use grated cheese, but I found that if you cut it in little quarter inch cubes, it does a better job of keeping the crust from getting soggy. | Open Subtitles | يستخدم الكثير من الناس الجبن المبشور لكن بتقطيعه إلى مكعبات صغيرة فهيّ تمنع القشرة من أن تصبح مشبّعة بالسوائل |
When she goes to look for her grated cheese. | Open Subtitles | عندما تَذْهبُ للنَظْر لجبنِها المُفَرَّمِ. |
Fried eggs with grated cheese, and lots of cornflakes. | Open Subtitles | بيض مقلي مع الجبنة المبشورة, والكثير من رقائق الذرة. |
He uses a freshly grated lemon peel to give it that extra zing. | Open Subtitles | إنه يستعمل نشارة قشر الليمون ليعطي مذاقاً إضافياً |
In the pan I have a mixture of sugar, butter orange juice and grated orange peel. | Open Subtitles | ولديّ مزيج من السكر والزبدة وعصير البرتقال وكمية كبيرة من قشر البرتقال |
grated stem bistort for treating diarrhea. | Open Subtitles | جذوع نبتة البستورت المبشورة لعلاج الإسهال |
Sprinkle on a little bit of grated cheese and leave under the grill till doomsday. | Open Subtitles | قم برش القليل من الجبنة المبشورة واتركها تحت الشواية حتى يوم القيامة. |
Their bodies were chopped, grated, sliced, and diced. | Open Subtitles | هُمـ عـثروا علي الأولاد ، أو بالأحرى, مـاتبقي مـنهم. |
She grated pink soap into a bowl of warm water and she had a bottle of stuff and she put-- | Open Subtitles | فرمت صابوناً وردياً داخل وعاء من الماء الدافئ، وكانت معها قنينة من مادة ما ووضعت... |
We work, play We walk so grated | Open Subtitles | أنت تعمل ، تلعب أنت تمشي مكشوطا |
Pasta, eggplants, tomatoes grated bread, nuts, pecorino cheese... | Open Subtitles | الخبز المبشور والمكسرات والجبن بيكورينو |
one tablespoon of grated, peeled fresh ginger; | Open Subtitles | وملعقة كبيرة من الزنجبيل المبشور الطازج |
One-third white cheddar, one-third yellow cheddar, one-third grated American. | Open Subtitles | ثلث الشطيرة أبيض، وثلث أصفر، وثلث مبشور |
There's a grated opening that provides ventilation for the blacksmith's forge. | Open Subtitles | هناك فتحة تهوية مثقبة لفرن الحداد |