I haven't been here one day, I'm already causing problems. | Open Subtitles | لم أكن هنا يوم واحد، أنا تسبب بالفعل مشاكل. |
I haven't been up before dawn since straight is great camp. | Open Subtitles | لم أكن حتى قبل الفجر منذ مباشرة هو مخيم كبير |
Look, you haven't been around long enough. They've always been that way. | Open Subtitles | انظر لم تكن متواجداً لفترة كافية، فقد كانا هكذا على الدوام |
For one reason or another, every time that he's attacked, you haven't been able to beast out. | Open Subtitles | لسبب ما أو آخر في كل مرة هاجمك فيها , لم تكن قادراً على التوحش |
Uh, we haven't been called in anywhere, have we? | Open Subtitles | أه، لم يتم استدعاءنا لأي مكان، أليس كذلك؟ |
I haven't been this excited since I abused those caffeine pills to get ready for the big show. | Open Subtitles | لم اكن بهذا الحماس منذ ان كنت استخدم حبوب الكافيين بشراسة للاستعداد من اجل العرض الكبير. |
I know we haven't been doing a whole lot of partying recently, and I'm not saying it's gonna fix everything, but I couldn't ignore your birthday. | Open Subtitles | اعلم اننا لم نكن نعمل الكثير من الاحتفالات مؤخراً وأنا لست أقول أنه سيصلح كل شيء لكن لم اتمكن من تجاهل عيد ميلادكِ |
I haven't been able to sleep for about 2 years. | Open Subtitles | أنا ما كُنْتُ قادر على نمْ لمدة سنتان تقريباً. |
Maybe I haven't been clear, because I don't need you weighing in. | Open Subtitles | ربما لم أكن واضح في كلامي لأني لا أحتاجك بأن تدخلي |
I haven't been with the major that long, but one thing I know is that he values honesty very highly. | Open Subtitles | أنا لم أكن مع الرائد منذ وقتٍ طويل لكنني أعلم شيئًا واحدًا أنه يُقَدّر الصِدق بشكلٍ عالٍ جدًا |
I had a little wine at lunch, but I haven't been drinking. | Open Subtitles | إحتسيت القليل من النبيذ على الغداء لكن لم أكن أشرب الكحول |
And my parents hadn't rented out the house... and you know, I haven't been up in so long. | Open Subtitles | أحتجت لعطلة. ووالداي لن يستأجرا المنزل، وكما تعرف، لم أكن هنا منذ وقت طويل ـ بالطبع |
Uh, I haven't been since we moved here last year. | Open Subtitles | لم أكن أعمل منذ انتقلتُ إلى هنا السنة الماضية |
Things haven't been good with us for a while now. | Open Subtitles | الأمور لم تكن جيدة بيننا منذ فترة لحد الأن. |
If you think you can use me and get away with it, then you haven't been paying attention. | Open Subtitles | أن كنت تعتقد أنك تستطيع أن تستخدمني وتفلت من العقاب إذن أنت لم تكن منتبهاً لذلك |
Seems like your direct deposits haven't been received in a few months. | Open Subtitles | يبدو أن الودائع المباشرة لم تكن تلقى في غضون بضعة أشهر. |
The particulates in the skull haven't been analyzed yet. | Open Subtitles | الجسيمات التي في الجمجمة لم يتم تحليلها بعد |
Well, I applied, but I haven't been accepted yet. | Open Subtitles | حسنًا، لقد إشتركت، ولكن لم يتم قبولي بعد. |
Well, sorry I haven't been here to hold your hand. | Open Subtitles | حسناَ,انا اسف لأني لم اكن هنا حتى اعلمك عملك |
It feels like we haven't been alone in forever. | Open Subtitles | اشعرُ كأننا لم نكن لوحدنا منذ فترةٍ طويلة |
Well, I haven't been out in a long time. | Open Subtitles | حَسناً، أنا ما كُنْتُ خارج في مدَّة طويلة. |
Let's just say that, you haven't been yourself lately. | Open Subtitles | لنقل وحسب إنك لم تكوني على طبيعتك مؤخراً |
Do you realize I haven't been to a rock concert sober since... | Open Subtitles | أتدرك أنـي لم أذهب إلـى حفلة روك مقلعة عـن الشراب منـذ |
You haven't been on a lot of bad dates. | Open Subtitles | أنت ما كُنْتَ على الكثير مِنْ التواريخِ السيئةِ. |
haven't been with their women in... six months, three weeks, 18 hours. | Open Subtitles | لم يكونوا مع نسائهم منذ ْ6 أشهر, 3 أسابيع, 18 ساعة |
He did as I instructed so well, in fact, I haven't been able to identify the vendor he contracted. | Open Subtitles | فعل كما أشرت إليه ، في الواقع لم أكُن قادراً على تحديد هوية التاجر الذي تعاقد معه |
It's just that I haven't been home in three days. | Open Subtitles | انه فقط انى لم اذهب لمنزلى من ثلاثة أيام |
We haven't been invited in by Boston or NYPD. | Open Subtitles | نحن لم تتم دعوتنا من بوسطن أو شرطة نيويورك |
Well, maybe you just haven't been asking the right way. | Open Subtitles | حسنا، ربما كنت فقط لم تم طرح بالطريقة الصحيحة. |
We haven't been able to make contact with him yet. | Open Subtitles | نحن ما كُنّا قادرينَ للإتِّصال به لحد الآن. |