| Look, I haven't seen him, but if you want me to take a run at him, I will. | Open Subtitles | انظروا، أنا لم أر له، ولكن إذا كنت تريد مني أن تأخذ المدى في وجهه، وسوف. |
| I haven't seen one of those since I was a little girl. | Open Subtitles | أنا لم أر واحدة من تلك منذ أن كنت طفلة صغيرة. |
| Well, I haven't seen anything from the Fourth and Eighth Wards either. | Open Subtitles | لم أرى أي شيء من الدائرة الرابعة والثامنة على حدِ سواء |
| haven't seen a guy since we started this dumb hike. | Open Subtitles | لم أرى ولداً منذ أن بدأنا هذه الرحلة الغبية |
| You know what, you haven't seen my gym, right? | Open Subtitles | أتعرف أمراً، أنتَ لم ترى ناديي، اليس كذلك؟ |
| I'm two nautical miles into the search zone. haven't seen anything. | Open Subtitles | أنا ضمن ميلين بحريين في منطقة البحث، لم أرَ شيئاً. |
| I haven't seen anything like this since Newton's annus mirabilis. | Open Subtitles | لم ارى اي شيء كهذا منذ سنة نيوتن العظيمة |
| We haven't seen a healthy human being in weeks. | Open Subtitles | إننا لم نرى إنسان بصحته الكاملة منذُ أسابيع |
| I haven't seen that much change on a lady since Chaz Bono. | Open Subtitles | أنا لم أر أن الكثير التغيير على سيدة منذ تشاز بونو |
| I haven't seen a crack that terrifying since my proctology rotation. | Open Subtitles | أنا لم أر صدع أن مرعبة منذ بلدي المستقيم التناوب. |
| I haven't seen women move that fast since the Activia recall. | Open Subtitles | أنا لم أر امرأة تتحرك بهذه السرعة منذ استدعاء أكتيفيا. |
| I haven't seen a dog, but maybe my friend has. | Open Subtitles | لا، أنا لم أر الكلب، ولكن ربما صديقي له. |
| I haven't seen a lot of dead bodies, but is that normal? | Open Subtitles | لم أرى الكثير من الموتى , لكن هل هذا طبيعي ؟ |
| I haven't seen this much shit since my last bowel movement. | Open Subtitles | لم أرى هذا الكم من الهراء منذ آخر تحرك لأمعائي |
| Goddamn, Peterson, haven't seen your black ass in ages. | Open Subtitles | اللعنة يا بيترسون لم أرى قفاك الأسود العجوز |
| Four years of narcotics and you still haven't seen an orthopedist? | Open Subtitles | أربع سنوات من المخدرات و مازلت لم ترى أخصائي عظام؟ |
| I haven't seen a single security camera since we've been here. | Open Subtitles | لم أرَ آلة تصوير واحدة للمراقبة مذ أن دخلنا هنا |
| I haven't seen my old man in 28 years, so... | Open Subtitles | انا لم ارى الرجل الكبير منذ 28 سنه, لذا.. |
| Come on! We haven't seen a bergen in 20 years. | Open Subtitles | بالله عليك لم نرى واحدا منهم منذ عشرين سنه |
| You haven't seen my cubicle down at the county clerk's office. | Open Subtitles | أماكن مرتفعه؟ أنت لم تري مقصورتي اسفل مكتب كاتب المقاطعة |
| Yeah, Donald, an event of these proportions is definitely something we haven't seen before. | Open Subtitles | نعم، دونالد، حدث من هذه النسب هو بالتأكيد شيء لم نر من قبل. |
| I haven't seen that one in a long time. | Open Subtitles | أنا مَا رَأيتُ الذي واحد في مدَّة طويلة. |
| You took it four weeks ago, and I haven't seen it since. | Open Subtitles | لقد أخذته قبل أربعة أسابيع وأنا لم أره منذ ذلك الحين |
| Maybe you want to show me something I haven't seen yet. | Open Subtitles | ربما كنت تريد أن تُريني شيئاً أنا لم أراه بعد |
| You obviously haven't seen the ones down in pathology. | Open Subtitles | بالتأكيد لم ترَ تلك التي عند قسم علم الأمراض |
| The villagers say they haven't seen a hybrid in years. | Open Subtitles | يقول القرويون إنهم لم يروا كائنات مهجّنة منذ سنوات |
| You obviously haven't seen the line for the women's room. | Open Subtitles | من الواضح لم تر الصف الذي أمام حمام السيّدات |
| haven't seen that outfit in a while, have we, honey? | Open Subtitles | لم نرَ هذا الزي منذ فترة، صحيح يا عزيزي؟ |