He lied to us. He knew that location the whole time. | Open Subtitles | لقد كذب علينا ، كان يعلم بشأن الموقع طوال الوقت |
He lied to you because he knew your revenge wasn't enough. | Open Subtitles | لقد كذب عليكِ لأنّه علم أنّ انتقامك لمْ يكن كافياً |
He lied about his age to get a role on "Backsplash." | Open Subtitles | لقد كذب بشأن عمره كي يحصل على دور في الفيلم |
He said he was mugged, which is why the responding detectives took photographs, but we think He lied. | Open Subtitles | ولقد قال أنه تعرض للسرقة ولهذا كان علي الشرطة أن تأخذ صور ولكننا نعتقد أنه كذب. |
Maybe the gun was there, too, and He lied about that | Open Subtitles | ربما كان المسدس هناك، ايضاً, هو كذب بشأن ذلك الامر. |
He lied to them, saying that the three militants had told him that if he came back, they would kill him. | UN | وكذب عليهم قائلا إن المقاتلين الثلاثة قالوا له إنهم سيقتلونه إذا عاد مرة أخرى. |
He told me everything was fine. He lied right to me. | Open Subtitles | لقد اخبرنى ان كل شيء على مايرام لقد كذب على |
Hey, he's not happy at all! He lied to us through song! | Open Subtitles | إنه ليس سعيد على الإطلاق لقد كذب علينا من خلال أغنية |
He lied to protect you, But he can't do it anymore. | Open Subtitles | لقد كذب ليحميكِ، ولكنه لا يستطيع فعل ذلك بعد الآن |
He lied to his P.O. that is a parole violation. | Open Subtitles | لقد كذب على ضابط إفراجة , هذا إنتهاكٌ لأشروط |
He lied to me about who he really is - for nine months. - Hmm. | Open Subtitles | لقد كذب علي عن شخصيته الحقيقية لتسعة أشهر |
He lied about his eyes and scared you, don't be scared of such stories. | Open Subtitles | لقد كذب بشأن عينيه واخافكم لاتخافومنهذهالقصص |
Pete, He lied to me. | Open Subtitles | بييت ، لقد كذب عليّ لقد كان يعلم أن جوشوا |
He lied about his name, so maybe he's lying about these girlfriends. | Open Subtitles | لقد كذب بشأن اسمه, اذاً ربما كذب بشان صديقاته. |
Had him figured out weeks ago. He lied to get onboard this ship. | Open Subtitles | إنّي عليم بمكنوناته مذ أسابيعَ، لقد كذب ليرتاد هذه السفينة. |
If He lied to you about that, then what else isn't he telling you? | Open Subtitles | لو أنه كذب عليك بشأن ذلك الخصوص، فما الذي يخفيه عنك أيضاً؟ |
Still, it's old business. And He lied about it right to my face. | Open Subtitles | ــ و يظل مع ذلك , تلك حكاية قديمة ــ و هو كذب بهذا الشأن مباشرة في وجهي |
620 lied on his questionnaire. He lied about his police record. | Open Subtitles | المحلّف رقم 620 كذب في الإستبيان وكذب بشأن سجله في الشرطة. |
Then either He lied or she did, and it wasn't him because he may be an asshole, but as he likes to put it, his word is his bond. | Open Subtitles | اذا اما انه كذب او هي وليس هو, لأنه قد يكون أحمق ولكنه دائما ما يقول ان كلمته هي عهده |
I want to know if He lied to me or if you kept him in the dark, too. | Open Subtitles | قل لي فقط. أريد أن أعرف إذا كان يكذب علي أو إذا أبقاه في الظلام أيضا. |
The only way I'm ever gonna prove I'm innocent is to have him admit that He lied under oath. | Open Subtitles | الطريق الوحيد أَنا أبداً سَيُثبتُ أَنا بريءُ أَنْ لَهُ يَعترفُ بأنّه كَذبَ تحت اليمين. |
Am I really supposed to believe that He lied to me about dying so he could get closer to me? | Open Subtitles | أنا حقا من المفترض أن نعتقد بأنه كذب لي عن الموت حتى يتمكن من الاقتراب من لي؟ |
You know, He lied to us about knowing her. | Open Subtitles | أنتَ تعرف أنهُ كذبَ علينا بشأن معرفتهِ لها |
He lied to us all? | Open Subtitles | هل كذب علينا جميعاً؟ |
Turns out, He lied about living there. Lied. | Open Subtitles | اتّضح أنّه كذب حيال مكوثه هناك، كذب |
I'm glad we didn't jump into bed right away, He lied. | Open Subtitles | أنا سعيد لأننا لم نقفز للسرير على الفور، إنه يكذب. |
'Cause if he did, He lied to you, and if He lied to you, you're on the wrong side. | Open Subtitles | لأنه إن قال ذلك، فقد كذب عليك وإن كذب عليك، فأنت على الجانب الخطأ |
He lied about an injury and the injury's number one symptom is memory loss. | Open Subtitles | و كذب بخصوص اصابة و العرض رقم 1 للاصابة هي فقدان في الذاكرة |
Darling, He lied to you, too, so it's even. | Open Subtitles | عزيزتي، وهو كذب عليكِ بالمثل، لذا الكفة متعادلة |