He reminds me of this guy my daddy wanted me to marry. | Open Subtitles | إنه يذكرني بذلك الشاب الذي أراد والدي أن أتزوجه |
I'm supposed to remove his brain to examine, but it's hard because now He reminds me of my uncle. | Open Subtitles | من المفترض أن أزيل مخه للفحص ولكن ذلك صعب لأنه الآن يذكرني بعمي |
He reminds me of Harry Belafonte. This is what I'm talking about here, you know? | Open Subtitles | يذكرني بــ هاري بيلافونتي هذا ما اتكلم عنه ، أتعلمون؟ |
He reminds me of that one Johnny who used to screwed with the shoes on. | Open Subtitles | إنّه يذكّرني بجوني الذي يضاجع وهو ينتعل حذائه. |
He reminds me of you. | Open Subtitles | إنه يذكّرنى بكِ |
He reminds me of that turkey we had who drowned looking up at the rain. | Open Subtitles | يذكرني بذلك الديك الرومي الذي كان عندنا الذي غرق وهو ينظر للمطر |
Here He reminds me of his father, he has the same fire in his belly. | Open Subtitles | هذا يذكرني بوالده لديه نفس الشرارة في شخصيته |
Just telling James here how He reminds me of a young Marty Kaan. | Open Subtitles | كنت أخبر جيمس كم يذكرني بمارتي كان الصغير |
He reminds me of that Fula of Baoma, you know the one... who hires himself out to scrape elephant dung from the crop rows. | Open Subtitles | يذكرني بالراعي من قبيلة باووما انت تعرفة الرجل الذي يوظف نفسه لكشط روث الفيلة من بين المحاصيل |
And sometimes, when I need it, He reminds me of that perfect night when I won him... and the whole world... stood up and cheered. | Open Subtitles | وأحياناً عندما أحتاج لذلك يذكرني بتلك الليلة المثالية |
He reminds me of what Jesus Christ said. | UN | إنه يذكرني بما يقوله سيدنا المسيح. |
He reminds me of the late legend García Robles, and when I think of Ambassador García Robles, I am reminded of my maiden speech in the then Committee on Disarmament in the spring session of 1982. | UN | فهو يذكرني بالملهم الاسطوري الراحل غارسيا روبلز. وحيثما أذكر السفير غارسيا روبلز، أتذكر أول خطاب لي فيما كانت حينذاك لجنة نزع السلاح في دورتها المنعقدة في ربيع عام ٢٨٩١. |
He sits on my desk and... every day, He reminds me of Nay-Nay. | Open Subtitles | يجلس على مكتبي كل يوم يذكرني بكي |
He reminds me of you and what you meant to me then! | Open Subtitles | يذكرني بكي و بما كنت تعنينه لي |
He reminds me of how I was before I met Master. | Open Subtitles | يذكرني في نفسي قبل لقائي بمعلمي. |
He reminds me of a guy I dated in college. | Open Subtitles | انه يذكرني بشخص كنت اواعده في الكلية. |
He reminds me of my last boyfriend; | Open Subtitles | إنه يذكرني بصديقي الحميم الأخير، |
He reminds me of the man that attacked me. | Open Subtitles | انه يذكرني بالرجل الذي حاول مهاجمتي |
He reminds me of me before the weight of the world crushed my spirit. | Open Subtitles | يذكّرني بنفسي قبل أن تثقلني هموم الدنيا. |
That He reminds me of myself when I was that age. | Open Subtitles | أنّه يذكّرني بنفسي حينما كنتُ بمثل عمره |
He reminds me of you. | Open Subtitles | إنه يذكّرنى بكِ |