ويكيبيديا

    "he said i" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قال أنني
        
    • قالَ بأنّني
        
    • قال أني
        
    • قال بأنني
        
    • لقد قال أنه
        
    • قال إنني
        
    • قال أن
        
    • قال بأني
        
    • قال أنا
        
    • قال أنّي
        
    • قال ان
        
    • لقد قال أنّه
        
    • وقال أنني
        
    • لقد قال أننى
        
    • قال إني
        
    He said I killed someone. Now it's a part of me. Open Subtitles قال أنني قتلت شخصاً وأن ذلك أصبح جزءاً مني الآن
    It's not about that. He said I emasculate you. Open Subtitles لا يتعلق الأمر بذلك قال أنني أخذت رجولتك
    He said I was easier to replace than anybody. Open Subtitles قالَ بأنّني كُنْتُ أسهلَ للإسْتِبْدال مِنْ أي شخص.
    He said I was a fool for chivalry, then he stuck his own nose in the trough. Open Subtitles قال أني أحمق بالنسبة للفروسية ثم دس أنفه في الوعاء.
    He said I was a dinosaur from the Philistine era, going around dropping these gargantuan turds all over the Earth in a desperate attempt to remain relevant. Open Subtitles قال بأنني داينصور من الحقبة الفلسطينيه اذهب و اسقط القذارة على كوكب الارض في محاولة بائسة للبقاء على صله
    I don't know. He said I had to come alone. Open Subtitles لا أعلم لقد قال أنه يجب علىّ القدوم بمفردى
    He said: " I am particularly alarmed by the recent use of air power, which escalates the conflict and violates the agreed moratorium. UN فقد قال " إنني أشعر بالجزع الشديد نظرا لما وقع مؤخرا من استخدام للقوة الجوية، يصعﱢد الصراع وينتهك الوقــف المتفق عليه.
    He said I was doing great, so Mum got me this. Open Subtitles لقد قال أنني أبلي حسنًا، لذا اشترت لي والدتي هذا.
    I'm Aquarius. He said I'm supposed to be careful with water. Open Subtitles أنا الدلو قال أنني يجب أن أتوخى الحذر من الماء
    So when He said I couldn't do something, it bothered me. Open Subtitles لذا عندما قال أنني لا أستطيع فعل شيء، أزعجني ذلك.
    He said I was different from the other girls. Open Subtitles قال أنني مُختلفة عن تلك الفتيات الأخريات
    And He said I could get in on it too. Open Subtitles وهو قالَ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ إدخلْ عليه أيضاً.
    But He said I had wicked potential, man. Open Subtitles لَكنَّه قالَ بأنّني كَانَ عِنْدي الإمكانية الشرّيرة، رجل.
    He said I seemed sexually repressed, and I confirmed that was the case. Open Subtitles قال أني مكبوتة جنسياً وأكدت له أن هذه مشكلتي
    I got it taken away by my dad. He said I kept playing with my phone so I didn't study. Open Subtitles لقد أخذة والدي مني قال بأنني ألعب بة كثيراً لدرجة أنني لا أدرس
    He said I could smoke out here, as long as it's tobacco. Open Subtitles لقد قال أنه يمكنني التدخين هنا طالما أنه تبغ فقط
    I told Mr. beasley he was being too rough with the reins, but He said I was being impertinent. Open Subtitles قلت للسيد بيسلي انه كان خشنة جدا مع زمام الأمور، لكنه قال إنني كنت إمبرينتنت.
    He said I had a chance to do something good with my life and he didn't wanna see me blow it. Open Subtitles قال أن لدى فرصة لأفعل الخير فى حياتى و لم يكن يريد أن يرأنى و أن أفسدها
    He said I'd be speaking to a class. Open Subtitles لقد قال بأني سأتكلم في صف لا، قلت بأنك ستلقن أحدً درساً
    He said, I see those foreigners very, very well. Open Subtitles لقد قال أنا أرى هؤلاء الغرباء جيدين للغاية
    He said I couldn't report it'cause nobody'd believe me over him. Open Subtitles قال أنّي لن أبلغ عن الأمر لأن لا أحد سيصدقني ويكذبه
    He said I can't do that because he's yours right now. Open Subtitles قال ان ذهبت اليه سيكون ملك لكِ لذا لا يمكننى الذهاب
    He said I could go home this week, as long as I stay out of the street. Open Subtitles نعم، لقد قال أنّه يمكنني الرجوع للمنزل خلال هذا الأسبوع ما دمت سأبقى بعيدا عن الطرقات
    He said I could only talk about it with women who were willing to volunteer. Open Subtitles وقال أنني أستطيع أن أتكلم فقط مع النساء الذين سيكونون على إستعداد للتطوع
    I don't have a choice. He said I'm the only guy that can do this. Open Subtitles ليس لدى خيار ، لقد قال أننى الوحيد القادر على أداء هذه المهمة.
    He said, "I was afraid οf my father and my children are... damn well gοnna be afraid οf me!" Open Subtitles قال إني كنت أخشى أبي وأن أطفالي سيخشونني بالتأكيد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد