| So, Dr. Phillips, when you were speaking with Bart, did he say anything else strange at all'? | Open Subtitles | إذا د.فيليبس عندما كنتٍ تتحدثين مع بارت هل قال أي شيء غريب على الأطلاق ؟ |
| Did he say something that might be important to the case? | Open Subtitles | هل قال اي شيئا هذا قد كون مهم في القضية؟ |
| Did he say you could use it to catfish me? | Open Subtitles | هل قال أنه لا مانع من استخدامك له لخداعي؟ |
| he say anything we could use to connect him to Powell? | Open Subtitles | يقول أي شيء يمكن أن نستخدمها للاتصال منه أن باول؟ |
| Anyway, what did he say when you talked to him about it? | Open Subtitles | علي أيَّ حال , ما الذي قاله عندما تحدثتي إليه بشأنه ؟ |
| What did he say if all 800 acres were harvested? | Open Subtitles | ماذا قال لو أننا قما بحصاد 800 مساحة زراعية؟ |
| Rafael. What did he say for you to let him in? | Open Subtitles | رافاييل ، ماذا قال لك حتى سمحت له بالدخول ظ |
| he say he coming, I don't control the man. | Open Subtitles | لقد قال بأنة قادم, لا أستطيع التحكم بالرجل |
| - Ridiculous! - And what did he say after the game? | Open Subtitles | ـ مضحك ـ وهل تعرفين ماذا قال لي بعد المباراة؟ |
| Baby, please tell me everything. What did he say? | Open Subtitles | عزيزي، أرجوك أخبرني بكل شيء ماذا قال الطبيب؟ |
| Did he say who was supposed to take care of you? | Open Subtitles | هل قال من من المفترض أن يعتني بك ؟ أنتِ. |
| Did he say anything to you about it last night? | Open Subtitles | هل قال لكِ شيئاً حيال هذا الأمر ليلةِ أمس؟ |
| Chad says you're crying again. Why would he say that? | Open Subtitles | تشــاد قال بأنك تبكين ثانية لماذا يقول ذلك ؟ |
| Well, look, did he say he was allergic to truffles? | Open Subtitles | حسناً, أنتبهي, هل قال أنه لديه حساسية تجاه الفطر؟ |
| What he say when you tell him sex only so-so? | Open Subtitles | ماذا قال عندما اخبرتيه ان الجنس لم يكن جيدا؟ |
| he say don't lay a finger... upon that mustache. | Open Subtitles | قال للحلاق، لا تضع أصبعك على هذا الشّارب. |
| he say it's not his choice, But it's the gods will. | Open Subtitles | يقول إنَّ الأمر لم يكن اختياره .بل كان مشيئة الآلهة |
| So what did he say when you asked if there was a woman held with him? | Open Subtitles | إذن ما الذي قاله عندما سألت إن كانت هناك إمرأة محتجزة معه؟ |
| Well, what did he say, Agent Mulder? | Open Subtitles | حقآ, وما الذي قاله لك ايها العميل مولدر؟ |
| The policeman that brought my mother here, did he say what she tried to steal? | Open Subtitles | اتمنى لو كانت الأمور قد تغيرت الشرطي الذي جلبَ والدتي إلى هنا هل قالَ ما الذي حاولت سرقتهُ؟ |
| And didn't he say this was a setup by your divorce lawyer? | Open Subtitles | وألم يقل بأن هذه مكيده لفقها محامي الطلاق الذي اوكلته ؟ |
| No, so I can help him. So, what would he say? | Open Subtitles | لا،لكيّ أستطيع مساعدته،ما الذي قد يقوله ؟ |
| Did he say he wanted to change into something comfortable And go into a coma? | Open Subtitles | أقال إنه يريد أن يتحول لـشيء مريح و يدخل في غيبوبة |
| Did he say if anyone had contacted him recently? | Open Subtitles | عَمِلَ هو رأي إذا أي واحد هَلْ إتّصلَ به مؤخراً؟ |
| Why would he say he's dying if he isn't dying? | Open Subtitles | الذي يَقُولُ بأنّه يَمُوتُ إذا هو ألَنْ يَمُوتَ؟ |
| Daddy, what did he say to you? | Open Subtitles | أبتي، مالذي قالهُ لك؟ |
| Did he say anything that would indicate its significance or meaning? | Open Subtitles | هل ذكر أي شي قد يشير إلى أهيمتها أو معناها؟ |
| Fantastic. What'd he say to that? | Open Subtitles | مذهل وماذا كان رده على ذلك؟ |
| Did he say anything about the attack that would help us stop it? | Open Subtitles | هل ذكر شيئاً يخص الهجوم ومن شأنه مساعدتنا في إيقافه؟ |