ويكيبيديا

    "he took me" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أخذني
        
    • اخذني
        
    • أخذنى
        
    • اخذنى
        
    • اصطحبني
        
    • أَخذَني
        
    • وأخذني
        
    • لقد آواني
        
    • أصطحبني
        
    he took me there on purpose, told me it was your idea. Open Subtitles لقد أخذني إلى هنا لسبب ما واخبرني ان هذه من فكرتك
    And after, he took me home, and he said that... if I ever needed him, he'd be there for me. Open Subtitles :و بعد أن أخذني للمنزل ، قال لي لو أنني احتجته في أي وقت فإنه سيحضر من أجلي
    That night, I couldn't have stood the sight of his hairy nostrils or his expression as he took me. Open Subtitles في تلك الليلة ، لم أتمكن من وقفت على مرأى من أنفه أو شعر التعبير بصفته أخذني
    One time he took me to the Philadelphia Museum Of Art and left me there because he couldn't afford a babysitter. Open Subtitles مرة اخذني الى متحف فيلادلفيا للفنون و تركني هناك لانه لا يملك المال لجلب مربية اطفال حقاً ؟
    You know, the last time I was there he took me to this really great fashion district called Ridgewood. Open Subtitles هل تعلم أننى فى آخر مرة ذهبت إلى هناك أخذنى فيها إلى عرض الأزياء الرائع المسمى ريدجوود
    These are the symbols I saw on the dead guy's face in hell, or wherever it was he took me. Open Subtitles هذه رموز رأيتها على وجه الرجل الميت في الجحيم أو أيًا كان المكان الذي أخذني إليه
    So he took me to Four World Trade, and I saw it immediately. Open Subtitles لذا أخذني إلى مركز التجارة العالمي 4 ورأيت الأمر في الحال
    he took me to his hellish universe. I could hardly bear the horrors I saw there. Open Subtitles لقد أخذني إلى عالمه الشيطاني بالكاد يمكنني تحمل الأهوال التي رأيتها هناك
    And my dad worshipped her, and when he finally moved out, he took me with him because he knew being around her was unhealthy for a child. Open Subtitles و قام والدي بتبجيلها وعندما إنتقل في النهاية أخذني معه لأنه كان يعرف أن التواجد حولها كان غير صحي للطفل
    When George and I were together, he took me to this Bar Association thingy. Open Subtitles عندما كنا أنا و جورج سويةً, أخذني إلى نقابة متزوجات المحامين.
    Because we were only halfway through the first song when he took me upstairs. Open Subtitles لأننا كُنا وحيدون , في منتصف الأغنية الأولى عندما أخذني في الطابق العلوي
    Okay, listen, he took me to his cousin Pookie's place once. Open Subtitles حسنًا, اصغ إلي, لقد أخذني مرة واحدة إلى مكان ولد عمّه.
    When your daddy was away playing football, your Uncle Evan, he took me to prom so I wouldn't have to go alone. Open Subtitles عندما كان والدك بعيدا لعب كرة القدم, عمك ايفان, أخذني إلى حفلة موسيقية حتى لا أنا لديك للذهاب وحدها.
    But before that, he took me for frozen yogurt. Open Subtitles أن اعطيها لرجل بلا مأوى و لكن قبل ذلك أخذني لتناول زبادي مثلج
    he took me back to his apartment to show me his pet Yorkshire, and... Open Subtitles أخذني إلى شقته ..ليريني حيوانه الأليف يوركشير, و
    Well, it took me a day to get everything ready, and I came up, and I got up there with all these materials, and he took me over to this big cliff, and he said, "Take a look." Open Subtitles حسنا، استغرق مني يوم الحصول على كل شيء جاهزا، وخطرت لي، وأنا نهض هناك مع كل هذه المواد، و أخذني الى هذه الهاوية كبير،
    he took me in the bedroom, and the next thing I knew, we were having sex. Open Subtitles اخذني إلى غرفة النوم و لم اشعر إلا و نحن نتعاشر
    So, when he was out on bail, he took me out for ice cream and he told me I had to take care of her. Open Subtitles حتي ، عندما تم الأفراج عنه بكفالة أخذنى لشراء الآيس كريم وأخبرنى , أنه علي أن أعتنى بها
    Remember the time that he took me to New Orleans? Open Subtitles انت فاكر الوقت ده لما اخذنى الى نيو اورليانز
    I mean, tonight he took me to the garage where they keep the carts. Open Subtitles أظن ذلك الليلة، اصطحبني للمركن الذي يركنون فيه العربات
    Then he took me around the corner, and there were these three small windows and no line. Open Subtitles ثمّ أَخذَني قريب، وكان هناك هذه ثلاث نوافذِ صغيرةِ ولا خَطَّ.
    And he took me to New Zealand to live by a vineyard while he picked grapes for about five cents a pound. Open Subtitles وأخذني إلى نيوزيلندا للعيش في حقل العنب في حين أنه التقط العنب بقيمة خمسة سنتات للرطل.
    No, I love him. he took me in when I needed a place to live. Open Subtitles لا، أنا أحبه، لقد آواني حين كنت بحاجة إلى مكان أعيش فيه
    Then he took me to another house, where, I guess, the tenants had stolen money out of the walls, Open Subtitles وبعدها أصطحبني إلى منزل آخر، حيث أظن أن المستأجرين هم من سرقوا المال المخفي في الجدار،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد