For a very long time, these tyres were simply piled and stored in gigantic heaps or dumped in landfills. | UN | وظلت هذه الإطارات تجمع لفترات طويلة وتخزن في أكوام ضخمة أو أن تلقى في مدافن النفايات. |
The rest of the pipe forms very conspicuous heaps in streets and in warehouse premises, awaiting installation. | UN | أما بقية الأنابيب فإنها موضوعة في أكوام ضخمة لا تخطئها الأعين في الشوارع وفي مواقع التخزين انتظارا لتركيبها. |
Whole villages and townships are heaps of rubble. | UN | فقد تحولت قرى وبلدات بالكامل إلى أكوام من الركام. |
The team inspected the factory and the farm and photographed the gravel heaps and the factory's silo. | UN | فتش الفريق المعمل والحقل وصور أكوام الحصى الموجودة وسايلو المعمل. |
These tyres were simply piled and stored in gigantic heaps or dumped in landfills. | UN | وظلت هذه الإطارات تجمع وتخزن ببساطة في أكوام ضخمة أو تلقى في مدافن النفايات. |
That now are turned to ragged heaps of stone? | Open Subtitles | التي تحولت الآن إلى أكوام خشنة من الحجر ؟ |
No, no, no. I cannot sell the girl. No, there's heaps and piles of money to be made from her. | Open Subtitles | لا، لا يمكنني بيع الفتاة هناك أكوام من المال لأكسبها منها. |
Says you owe him heaps of money, and so far you haven't made good on a single marker. | Open Subtitles | يقول بأنك تدين له أكوام من الأموال , وحتى الآن لم تقم بأي شيء جيد |
Everyone else was asleep on the couches or on the floor, lying in heaps next to their fine clothes. | Open Subtitles | الجميع كان نائماً إما على الأريكة أو على الأرض مستلقين في أكوام بالقرب من ملابسهم الفاخرة |
There's heaps of maggots, maggots wriggling in that sheep like moving rice. | Open Subtitles | هناك أكوام من ديدان، ديدان تتلوى في ذلك الأغنام مثل الانتقال الأرز. |
120 years after humans disappear, many modern skyscrapers have collapsed into heaps of rubble. | Open Subtitles | بعد 120 عاماً من اختفاء البشر، انهارت عدّة ناطحات سحاب حديثة إلى أكوام تراب. |
It needs to be patented and it needs to be publicised, and it can't be while the Barnacles of this world are burying it under their heaps of paper. | Open Subtitles | يجب أن يتم الإعتراف به كبراءة إختراعوأنيتمنشره، ويجب أن ينظر إليه العالم أجمع وهم يدفنونه تحت أكوام الورق. |
I suppose there was once heaps of coke and coal for everyoody Yes. | Open Subtitles | أظن أنه في أحد المرات كان هناك أكوام من فحم الكوك والفحم للجميع |
heaps and heaps of snow will fall from the sky and bury everything. | Open Subtitles | أكوام و أكوام منَ الثَلج ستتساقَط منَ السماء |
The midden heaps of London are full of dead infants. | Open Subtitles | أكوام ميدين من لندن ملئة بالأطفال الموتى. |
heaps of words of love mingled gently with our kisses | Open Subtitles | أكوام من كلمات الحب اختلطت بلطف مع قبلاتنا |
The peasants will stand in their dung heaps with polished boots. | Open Subtitles | سيقف الفلاحين على أكوام الروث لابسين أحذية لمّاعة. |
They're heading to the southwest in heaps of trouble. | Open Subtitles | إنهم يتوجّهون إلى المنطقة الجنوبية الغربية مع أكوام من المشاكل |
I hope you're hungry. - Famished, I want to eat heaps. | Open Subtitles | ـ آمل إنّكِ جائعة ـ جائعة للغاية، أريد أكوام من الشاي |
If you rummaged in garbage heaps, you'd have a nicer bow-tie. | Open Subtitles | لو فتشت في أكوام القمامة لوجدت ربطة عنق أفضل |
Now, I expect you have heaps of questions to ask me. | Open Subtitles | اتوقع ان هناك اكوام من الأسئلة تريد سؤالى عنها |
In the streets, if you can call them that, for nothing was left of the streets, we had to step over heaps of corpses. | Open Subtitles | في شوارع الحي ان أمكنك تسميتها شوارع مجازا لم يتبقى شيء من الشارع توجب علينا السير على ركام الجثث |