"heaps" - Translation from English to Arabic

    • أكوام
        
    • اكوام
        
    • ركام
        
    For a very long time, these tyres were simply piled and stored in gigantic heaps or dumped in landfills. UN وظلت هذه الإطارات تجمع لفترات طويلة وتخزن في أكوام ضخمة أو أن تلقى في مدافن النفايات.
    The rest of the pipe forms very conspicuous heaps in streets and in warehouse premises, awaiting installation. UN أما بقية الأنابيب فإنها موضوعة في أكوام ضخمة لا تخطئها الأعين في الشوارع وفي مواقع التخزين انتظارا لتركيبها.
    Whole villages and townships are heaps of rubble. UN فقد تحولت قرى وبلدات بالكامل إلى أكوام من الركام.
    The team inspected the factory and the farm and photographed the gravel heaps and the factory's silo. UN فتش الفريق المعمل والحقل وصور أكوام الحصى الموجودة وسايلو المعمل.
    These tyres were simply piled and stored in gigantic heaps or dumped in landfills. UN وظلت هذه الإطارات تجمع وتخزن ببساطة في أكوام ضخمة أو تلقى في مدافن النفايات.
    That now are turned to ragged heaps of stone? Open Subtitles التي تحولت الآن إلى أكوام خشنة من الحجر ؟
    No, no, no. I cannot sell the girl. No, there's heaps and piles of money to be made from her. Open Subtitles لا، لا يمكنني بيع الفتاة هناك أكوام من المال لأكسبها منها.
    Says you owe him heaps of money, and so far you haven't made good on a single marker. Open Subtitles يقول بأنك تدين له أكوام من الأموال , وحتى الآن لم تقم بأي شيء جيد
    Everyone else was asleep on the couches or on the floor, lying in heaps next to their fine clothes. Open Subtitles الجميع كان نائماً إما على الأريكة أو على الأرض مستلقين في أكوام بالقرب من ملابسهم الفاخرة
    There's heaps of maggots, maggots wriggling in that sheep like moving rice. Open Subtitles هناك أكوام من ديدان، ديدان تتلوى في ذلك الأغنام مثل الانتقال الأرز.
    120 years after humans disappear, many modern skyscrapers have collapsed into heaps of rubble. Open Subtitles بعد 120 عاماً من اختفاء البشر، انهارت عدّة ناطحات سحاب حديثة إلى أكوام تراب.
    It needs to be patented and it needs to be publicised, and it can't be while the Barnacles of this world are burying it under their heaps of paper. Open Subtitles يجب أن يتم الإعتراف به كبراءة إختراعوأنيتمنشره، ويجب أن ينظر إليه العالم أجمع وهم يدفنونه تحت أكوام الورق.
    I suppose there was once heaps of coke and coal for everyoody Yes. Open Subtitles أظن أنه في أحد المرات كان هناك أكوام من فحم الكوك والفحم للجميع
    heaps and heaps of snow will fall from the sky and bury everything. Open Subtitles أكوام و أكوام منَ الثَلج ستتساقَط منَ السماء
    The midden heaps of London are full of dead infants. Open Subtitles أكوام ميدين من لندن ملئة بالأطفال الموتى.
    heaps of words of love mingled gently with our kisses Open Subtitles أكوام من كلمات الحب اختلطت بلطف مع قبلاتنا
    The peasants will stand in their dung heaps with polished boots. Open Subtitles سيقف الفلاحين على أكوام الروث لابسين أحذية لمّاعة.
    They're heading to the southwest in heaps of trouble. Open Subtitles إنهم يتوجّهون إلى المنطقة الجنوبية الغربية مع أكوام من المشاكل
    I hope you're hungry. - Famished, I want to eat heaps. Open Subtitles ـ آمل إنّكِ جائعة ـ جائعة للغاية، أريد أكوام من الشاي
    If you rummaged in garbage heaps, you'd have a nicer bow-tie. Open Subtitles لو فتشت في أكوام القمامة لوجدت ربطة عنق أفضل
    Now, I expect you have heaps of questions to ask me. Open Subtitles اتوقع ان هناك اكوام من الأسئلة تريد سؤالى عنها
    In the streets, if you can call them that, for nothing was left of the streets, we had to step over heaps of corpses. Open Subtitles في شوارع الحي ان أمكنك تسميتها شوارع مجازا لم يتبقى شيء من الشارع توجب علينا السير على ركام الجثث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more