I'm surprised that you can't diagnose true heartache when you see it. | Open Subtitles | أنا مندهشة من أنك تستطيع تشخيص مريض القلب الحقيقي عندما تراه |
Well, you know that heartache, pining, and blublb.. ekh. | Open Subtitles | حسنا، أنت تعرفين ذلك وجع القلب بينينغ، و بلوبلب .. إيخ |
I thought I could save both of us the heartache by keeping quiet, but she then she started to talk of old times. | Open Subtitles | ظننت انني استطيع ان احمينا من ألم القلب اذا بقينا صامتين لكنها بدأت تتكلم عن الأيام الماضية |
I've seen a lot of heartache and disappointment because prayers are rarely answered, and usually, dreams remain dreams. | Open Subtitles | لقد رأيت الكثير من الحزن وخيبة الأمل لأن الدعوات قليلا تستجاب وكالعادة ، الأحلام تبقى أحلام |
Considering there ought to be a lump of coal with your name on it, too. Would have saved your wife a lot of heartache if it was. | Open Subtitles | كان ينبغي أن يكتب اسمك على الفحم أيضاً لوفرت على زوجتك الكثير من الحزن |
Christmas presents only lead to tears and heartache. | Open Subtitles | هدايا عيد الميلاد تقود فقط إلي الدموع وآلام القلب |
I want you to know... that I am sorry... for the bother and heartache I have caused. | Open Subtitles | اريدك ان تعلمي انني اسف للازعاج والم القلب الذي سببته لك |
The only heartache I have, Ilan, is from ever trusting you at all. | Open Subtitles | وجع القلب الوحيد الذى لدى,ايلان هو من ثقتى بك على الاطلاق |
There was a long history of tragedy, heartache, and scandal among these ruins. | Open Subtitles | لقد كان هناك تاريخ طويل من المأساه ووجع القلب والفضائح بين هذه الأنقاض |
* AIN'T NOTHING BUT A heartache * [ ALL CHEERING ] | Open Subtitles | * ليس هناك شيء سوى وجع القلب * [كل الهتاف] |
You want a salve for your heartache, I can give you that. | Open Subtitles | هل تريد مرهم لوجع القلب الخاص بك، أستطيع أن أعطي لكم ان. |
You said it was outmoded and would cause me nothing but pain and heartache. | Open Subtitles | قلت كان عفا عليها الزمن، وسوف سبب لي شيئا سوى الألم ووجع القلب. |
And it can heal all wounds, be it a gash or cut on your neck, heartache. | Open Subtitles | ويمكنه ان يشفي جميع الجروح سواء كان جرحاً عميقاً او جرحاً في رقبتك او اعتلال في القلب |
The three years, the five doctors, all the heartache. | Open Subtitles | الثلاث سنوات، الخمسة أطباء، كُلّ وجع القلب |
I can only imagine the heartache of having your only son ripped from your arms. | Open Subtitles | يمكنني تخيل الحزن الذي ينجم عليك بسبب إنتزاع طفلك من بين ذراعيك |
It only takes 2 seconds to leave... but what about the heartache that follows...? | Open Subtitles | تركها سيستغرق ثانيتين فقط ماذا عن الحزن الذي بعد ذلك؟ |
I don't want to put you through all that heartache. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أضع لكم من خلال كل ذلك الحزن. |
No one can force their way out of heartache. | Open Subtitles | لا يستطيع أي شخص أن يرغم نفسه على الخروج من الحزن |
Oh, I'm so relieved my child is spared some heartache. | Open Subtitles | اوه، انا جداً مرتاحه طفلي تجنب بعض الحزن |
Okay, let me tell you something... it's "heartache tonight," not "party tonight". | Open Subtitles | حسنا دعني اخبرك أمرا انها وجع للقلب الليله وليست حفله الليله |
If I can learn something about Woodcock's past... that'll save my mom from future heartache in the future... then I don't really have a choice... but to address it in the present, right? | Open Subtitles | ان علمت شيء عن ماضي وودكوك الذي سينقذ امي من وجع قلب المستقبل لا اعتقد اذاً ان لدي خيار |
To all the scrapes and bruises, to all the heartache. | Open Subtitles | تودع كل الورطات والكدمات وكل آلام الفؤاد |
As turns to heartache that makes.. | Open Subtitles | يساوي الم قلبي.. |