as a father, you do everything to keep your family safe, even if you have to break their trust. | Open Subtitles | كأب , ستقوم بعمل أي شيء كي تحافظ على أسرتك حتى لو إضطررت إلى أن تخون ثقتهم |
If you're talking about my daughter, about choices I made as a father, then sure, maybe there's no penance to be had. | Open Subtitles | إن كنت تتحدثين عن إبنتي بشأن قرارات قمت بها كأب بالطبع ربما ليس هناك تكفير |
Must have been horrible for you, as a Kingsguard, as a father. | Open Subtitles | يجب أن يكون الرهيبة بالنسبة لك، كينغسغوارد، كأب. |
Right, the Master was like a father to you, wasn't he? | Open Subtitles | حقاً لا شيء، لقد كان المدرب كأب لك، أليس كذلك؟ |
Happens all the time. Does not reflect you as a parent. | Open Subtitles | يحدث هذا طوال الوقت ، ولايظهر لك أنت ، كأب |
Yeah, I've deployed, just never as a dad. | Open Subtitles | أجل، لقد جرى توزيعي، لكن ليس كأب أبدًا. |
You will do more good as a governor than you ever will as a father or a husband. | Open Subtitles | ستقوم بخير أعظم كمحافظ مما ستفعل كأب أو زوج |
But you should model yourself as a father, too | Open Subtitles | لكن يجب ان تكيف نفسك مع مسؤليتك كأب |
But today, I'm asking a favor as a friend and as a father. | Open Subtitles | لكن اليوم، أطلب منكم بأن تفعلوا هذا كمعروف لصديق. و كأب. |
He wanted me to think of him as a, as a father type image. | Open Subtitles | لقد كان يريد أن تكون صورته في مخيلتي كأب يريد الخير لابنه |
You have disagreed with many of my past decisions as a father, and I have always hoped to make up for it when I am free from this responsibility. | Open Subtitles | لقد تعارضتى مع العديد من قراراتى كأب فى الماضى ولطالما تمنيت أن أعوض عنها عندما أتحرر من هذه المسؤوليه |
At least as used to it as a father can when his son doesn't call or email for months at a time. | Open Subtitles | لقد شعرت بذلك كأب حينما لايقوم ابنه بالاتصال عليه أو مراسلته لأشهر متواصلة |
As a navy officer and as a father, you should be proud of what your son has accomplished. | Open Subtitles | كضابط بحرى و كأب يجب أن تفخر بما حققه ابنك |
He was like a father to me. To everyone here really. | Open Subtitles | لقد كان كأب بالنسبة لي بالنسبة للجميع هنا في الواقع |
He said that he was really sorry and that he loves you like a father. | Open Subtitles | لقد قال بأنه آسفٌ للغاية. وأنه يحبكَ كأب. |
Maybe so, but as a parent, it scares the hell outta me. | Open Subtitles | ربما هي كذلك .. و لكن كأب فأنها تحيفني الى حد كبير |
Any time I was ever tough with you as a coach or as a dad, it was only because I wanted you to succeed. | Open Subtitles | أي مرة كنت قاسي عليك كأب أو كمدرب كان فقط بسبب أنني أردت لك النجاح |
Not as my king but as father to my children - and the one yet to be born. | Open Subtitles | ليس كملكي, ولكن كأب أولادي والجنين الذي أوشك على إنجابه |
In some cases, persistent gender stereotyping has led to a lower status of male workers as fathers and to an insufficient encouragement for men to reconcile professional and family responsibilities. | UN | وفي بعض الحالات أدى استمرار القوالب النمطية القائمة على اختلاف نوع الجنس إلى تدني مكانة الرجل العامل كأب وإلى عدم كفاية تشجيع الرجال على التوفيق بين المسؤوليات المهنية والأسرية. |
That horrid woman robbed me of my proud daddy moment and forced me to lie to my daughter. | Open Subtitles | تلك السيدة البغيضة سرقتني من لحظة فخري كأب وأجبرتني أن أكذب على ابنتي. |
They just, they need someone in the house who acts like a dad. | Open Subtitles | إنهم فقط يحتاجون شخصاً بالمنزل يتصرف كأب |
When a young woman became pregnant and the father of her child did not admit his responsibility, she had to resort to abortion or abandonment of the child. | UN | وتضطر الفتاة للّجوء إلى اﻹجهاض أو هجر طفلها إذا حملت من رجل لا يعترف بمسؤوليته كأب للجنين. |
But once my parental rights are terminated, you can no longer use the Gallagher family name. | Open Subtitles | لكن بمجرد أن تُنهى حقوقي كأب لن تستعملا لقبي بعد ذلك |
And now, ladies and gentlemen a father's dream come true... his daughter dancing the bridal waltz. | Open Subtitles | و الآن سيداتي , سادتي حلمي كأب سيتحقق إبنتي سترقص فالس الزفاف |
- Lovers? No, all indications are he was more like a father figure. | Open Subtitles | لا ، كل شيء يشير أنه كان كأب لها |