But I'm here to tell you that I don't care if you want to be a pilot, a TSA agent or shovel elephant shit at the circus. | Open Subtitles | لكن أنا هنا لأقول لك هذا لا أهتم اذا كنت تريد أن تصبح طياراً، عميل إدارة أمن النقل أو منظف فضلات الفيل في السيرك. |
Yeah, well, I'm here to tell you it's a waste of time. | Open Subtitles | أجل حسناً , أنا هنا لأقول لك إن هذا مضيعة للوقت |
I'm here to tell you I'm turning you in. | Open Subtitles | أنا هنا لأخبرك بأنّي سوف أقوم بتسليمك للعدالة |
Listen, I'm not here to tell you about Jesus. | Open Subtitles | إسمه, انا لست متواجد هنا لأخبرك عن المسيح |
I came here to tell you that I've decided to draw a name. | Open Subtitles | أنا جئت إلى هنا لاقول لك اني قررت سحب الاسم |
I just came here to tell you that I am truly sorry. | Open Subtitles | أنا فقط جئت إلى هنا لأقول لكم أن أنا آسف حقا. |
I'm here to tell you if you can afford it or not. | Open Subtitles | أنا هنا لأقول لكم إذا كنت لا تستطيع تحمله أم لا. |
I actually came here to tell someone I'm dropping out. | Open Subtitles | أنا فعلا جئت إلى هنا لأقول أنا شخص التسرب. |
I came here to tell you that Abby says you don't have to worry about the death penalty. | Open Subtitles | جئت إلى هنا لأقول لك أن آبي تقول أنك لست بحاجة للقلق بخصوص عقوبة الإعدام |
I am here to tell you in no uncertain terms to stay away from my son. | Open Subtitles | أنا هنا لأقول لك لا تقترب من ابني بما لا يدع مجالًا للشك |
I was here to tell you that had your system helped us a little bit | Open Subtitles | كنت هنا لأقول لك التي كان النظام الخاص بك ساعدنا قليلا |
I am not here to tell you anything, Mr. McQueen. | Open Subtitles | أنا لست هنا لأخبرك بأى شئ مستر ماكوين .. |
I'm here to tell you he's recusing himself from the case. | Open Subtitles | انا هنا لأخبرك بأنه يطلب رد الاختصام من هذه القضية |
But I'm here to tell you, if you don't call off that hottie with the crossbow, | Open Subtitles | ولكن،أنا هنا لأخبرك أن توقف الفاتنة ذا القوس |
But we are here to tell you that your company is in danger. | Open Subtitles | ولكن نحن هنا لاقول لكم أن الشركة هي في خطر. |
Look, I'm not here to tell you how to run your country. | Open Subtitles | انظروا، أنا لست هنا لاقول لكم كيفية تشغيل بلدك. |
I think you came here to tell me that, so I'm waiting. | Open Subtitles | أعتقد أنك جئت إلى هنا لتقول لي، حتى وأنا في انتظار. |
And you skipped all the way here to tell me, didn't you? | Open Subtitles | وكنت تخطيت على طول الطريق هنا ليقول لي، أليس كذلك؟ |
I'm here to tell you that your husband has not been faithful to you. | Open Subtitles | أنا هنا لأخبركِ بأن زوجكِ لم يكن مخلصاً لكِ. |
I'm not here to tell you to dream big or reach for the stars or any of that bullcrap. | Open Subtitles | انا لست هنا لأخبركم ان تحلموا احلام كبيرة أو ابحثوا عن نجومكم او أي من هذه التفاهات |
No, I'm here to tell you if you want me to get it done, you're going to have to open your wallet. | Open Subtitles | لا, انا هنا لاخبرك اذا اردت مني انهاء المهمة سيتعين عليك فتح محفظتك |
We are here to tell you your reign of terror is over. | Open Subtitles | نحن هنا لنقول لكى ان عهد الارهاب الخاص بكى قد انتهى |
I suppose that's fairly obvious at this point, but nonetheless, I'm here to tell you that an assassin is coming to kill you. | Open Subtitles | أفترض أن هذا الأمر واضح بتلك المرحلة لكن مع ذلك ، أنا هُنا لأخبرك أن هُناك قاتل قادم للنيل منك |
Look, I'm not here to tell you what to do. | Open Subtitles | أنظر ، أنا لست هنا أن أقول لك ما يجب القيام به. |
I see the reward... Ghost came here to tell you to kill the Serb? | Open Subtitles | جيمس قد أتى هنا لإخبارك أن تقتل الصربى ؟ |
I can explain. I came here to tell you. Save your breath. | Open Subtitles | أستطيع التوضيح جئت هنا لإخباركَ |
However, there's gonna come a time when you do indeed want to talk to me, and I'm here to tell you, when that fine day comes, I will be here. | Open Subtitles | مع ذلك سيكون هناك وقت عندما تودين حقا ان تتحدثي معي وانا هنا لإخبرك |
I came here to tell you that I remember what you did to me, you son of a bitch! | Open Subtitles | جِئتُ هنا لإخْبارك بأنني اتذكر مافعلت بي |