ويكيبيديا

    "high-level plenary meeting of the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاجتماع العام الرفيع المستوى
        
    • للاجتماع العام الرفيع المستوى
        
    • الجلسة العامة الرفيعة المستوى
        
    • والاجتماع العام الرفيع المستوى
        
    • جلسة عامة رفيعة المستوى
        
    • للجلسة العامة الرفيعة المستوى
        
    • الجلسة العامة رفيعة المستوى
        
    • اجتماع عام رفيع المستوى
        
    • بالاجتماع العام الرفيع المستوى
        
    • اجتماعا عاما رفيع المستوى
        
    • والجلسة العامة الرفيعة المستوى
        
    • الاجتماع العام عالي المستوى
        
    • الرفيع المستوى الذي عقدته
        
    • للجلسة العامة رفيعة المستوى
        
    Lastly, the High-level Plenary Meeting of the General Assembly, recently held in New York, has enshrined that international mobilization. UN وأخيرا، لقد كرس الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة، الذي انعقد مؤخرا في نيويورك، تلك التعبئة الدولية.
    2nd plenary meeting High-level Plenary Meeting of the General Assembly UN الجلسة العامة الثانية الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة
    4th plenary meeting High-level Plenary Meeting of the General Assembly UN الجلسة العامة الرابعة الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة
    Draft outcome document of the High-level Plenary Meeting of the General Assembly on the Millennium Development Goals 121st UN مشروع الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية
    The Co-Chair of the High-level Plenary Meeting of the General Assembly, H.E. Mr. Joseph Deiss, declared the meeting open and made a statement. UN أعلن الرئيس المشارك للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة، فخامة السيد جوزيف ديس، افتتاح الجلسة.
    Side events on the occasion of the High-level Plenary Meeting of the sixty-fifth session of the General Assembly UN المناسبات الجانبية التي ستُعقد بمناسبة الجلسة العامة الرفيعة المستوى للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة
    They, along with regional commissions of the United Nations, have addressed health issues in advance of Economic and Social Council meetings and of the High-level Plenary Meeting of the sixty-fifth session of the General Assembly. UN فقد تناولت هذه المنظمات، إلى جانب لجان الأمم المتحدة الإقليمية، المسائل الصحية قبل انعقاد اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي والاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة.
    5th plenary meeting High-level Plenary Meeting of the General Assembly UN الجلسة العامة الخامسة الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة
    6th plenary meeting High-level Plenary Meeting of the General Assembly UN الجلسة العامة السادسة الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة
    7th plenary meeting High-level Plenary Meeting of the General Assembly UN الجلسة العامة السابعة الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة
    8th plenary meeting High-level Plenary Meeting of the General Assembly UN الجلسة العامة الثامنة الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة
    " Recalling the High-level Plenary Meeting of the General Assembly on the Millennium Development Goals and its outcome document, UN " وإذ تشير إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية وإلى وثيقته الختامية،
    " Recalling the High-level Plenary Meeting of the General Assembly on the Millennium Development Goals and its outcome document, UN " وإذ تشير إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية وإلى وثيقته الختامية،
    Let me begin by welcoming the results of the High-level Plenary Meeting of the General Assembly on the Millennium Development Goals (MDGs). UN أود أن أستهل بياني بالترحيب بنتائج الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الأهداف الإنمائية للألفية.
    We will now continue the High-level Plenary Meeting of the sixty-fifth session of the General Assembly. UN نواصل الآن الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة.
    It is for all those reasons that this High-level Plenary Meeting of the General Assembly is so vital. UN لكل تلك الأسباب، يكتسي هذا الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة أهمية بالغة.
    The Co-Chair of the High-level Plenary Meeting of the General Assembly, H.E. Mr. Ali Treki, made a statement. UN وأدلى ببيان الرئيس المشارك للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة، معالي السيد علي التريكي.
    Language Web sites of the High-level Plenary Meeting of the General Assembly UN المواقع اللغوية على الإنترنيت للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة
    Language Web sites of the High-level Plenary Meeting of the General Assembly UN المواقع اللغوية على الإنترنيت للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة
    Modalities, format and organization of the High-level Plenary Meeting of the sixtieth session of the General Assembly UN طرائق وشكل وتنظيم الجلسة العامة الرفيعة المستوى للدورة الستين للجمعية العامة
    Experiences and best practices from Asia and the Pacific will be an important input to the G-8 Gleneagles Summit and the High-level Plenary Meeting of the United Nations General Assembly on the Millennium Declaration. UN وستشكل الخبرات وأفضل الممارسات البارزة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ مساهمة قيمة في مؤتمر قمة غلين إيغلز لمجموعة بلدان الثمانية والاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة للأمم المتحدة بشأن إعلان الألفية.
    High-level Plenary Meeting of the General Assembly to consider how to support the New Partnership for Africa's Development UN جلسة عامة رفيعة المستوى تعقدها الجمعية العامة للنظر في كيفية دعم الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Convinced of the value of an interactive component to the High-level Plenary Meeting of the General Assembly, UN واقتناعا منها بأهمية العنصر التفاعلي للجلسة العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة،
    It emphasized that the final declaration by the High-level Plenary Meeting of the General Assembly should reflect the core role of human rights and the importance of mainstreaming human rights within United Nations activities. UN وشدد على أن الإعلان النهائي الذي سيصدر عن الجلسة العامة رفيعة المستوى للجمعية العامة ينبغي أن يعكس الدور الأساسي لحقوق الإنسان وأهمية إدراج حقوق الإنسان في صلب أنشطة الأمم المتحدة.
    Another objective of the event could be to generate a call and a road map for a High-level Plenary Meeting of the General Assembly in 2015 aimed at reaching agreement on this agenda. UN وقد يكون الهدف الآخر من هذه المناسبة إطلاق دعوة وخريطة طريق لعقد اجتماع عام رفيع المستوى للجمعية العامة في عام 2015 بغرض التوصل إلى اتفاق حول هذه الخطة.
    Modalities, format and organization of the High-level Plenary Meeting of the sixtieth session of the General Assembly UN الطرائق والشكل والتنظيم فيما يتعلق بالاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية العامة
    93. The Special Rapporteur considers it pertinent to make special mention of the upcoming World Conference on Indigenous Peoples, which will be held in 2014 as a High-level Plenary Meeting of the General Assembly. UN 93 - ويرى المقرر الخاص أن من المناسب أن ينوه بوجه خاص إلى المؤتمر العالمي المقبل المعني بالشعوب الأصلية، الذي سيعقد في عام 2014 بوصفه اجتماعا عاما رفيع المستوى للجمعية العامة.
    Yesterday's High-level Plenary Meeting of the General Assembly produced solemn and excellent results and enabled us to gain a better understanding of the character and the imperatives of the New Partnership for Africa's Development (NEPAD), which undoubtedly offers real prospects for mobilizing resources for Africa and integrating it into the world economy. UN والجلسة العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة التي عقدت أمس أسفرت عن نتائج جادة وممتازة ومكنتنا من أن نتفهم بصورة أفضل طابع ولوازم الشراكة الجديدة لصالح تنمية أفريقيا، التي لا شك في أنها توفر الآفاق الحقيقية لتعبئة الموارد من أجل أفريقيا، ولإدماجها في الاقتصاد العالمي.
    The High-level Plenary Meeting of the sixtieth session of the General Assembly (2005 World Summit), recognizing the need for more efficient environmental activities, agreed to explore the possibility of a more coherent institutional framework to address that need, including a more integrated structure, building on existing institutions and internationally agreed instruments, and also on the treaty bodies and the specialized agencies. UN 9 - وافق الاجتماع العام عالي المستوى للدورة الستين للجمعية العامة (مؤتمر القمة العالمية لعام 2005)، وفي معرض إقراره بالحاجة إلى المزيد من الأنشطة البيئية الأكثر كفاءة، على استكشاف إمكانية وضع إطار مؤسسي أكثر تماسكاً لتناول تلك الحاجة، بما في ذلك قيام كيان أكثر تكاملاً يستفيد من المؤسسات الحالية ومن الصكوك المتفق عليها دولياً، ومن هيئات المعاهدات والوكالات المتخصصة.(8)
    That was made clear in the outcome document of the High-level Plenary Meeting of the General Assembly on the MDGs (A/65/L.1). UN وذكر أن هذا قد أوضحته الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى الذي عقدته الجمعية بشأن الأهداف الإنمائية للألفية (A/65/L.1).
    This is closely linked with preparations for the High-level Plenary Meeting of the General Assembly, to be held in September. UN ويرتبط هذا ارتباطا وثيقا بالأعمال التحضيرية للجلسة العامة رفيعة المستوى للجمعية العامة، المقرر عقدها في أيلول/سبتمبر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد