ويكيبيديا

    "house of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بيت
        
    • منزل
        
    • دار
        
    • النواب
        
    • البيت
        
    • نواب
        
    • الدار
        
    • النيابي
        
    • مجلسي
        
    • بمجلس
        
    • لبيت
        
    • المنزل من
        
    • مجلس العموم
        
    • التابعة لمجلس
        
    • بيتِ
        
    In one case, for example, a man was found dead in the house of the deputy chief of the border police force. UN وفي حالة من هذا القبيل، نسوقها على سبيل المثال، عثر على رجل مقتولا في بيت نائب رئيس قوة شرطة الحدود.
    You--You can't wheel and deal in a house of god. Open Subtitles لا يمكنكِ عقد الصفقات غير النزيهة في بيت الله
    In Kikorthang more than 50 Christians had gathered in the house of Dal Bahadur Rai of Salami village. UN وفي كيكورتانغ تجمع ما يزيد على ٠٥ مسيحياً في منزل دال باهادور راي من قرية سلامي.
    The week before, the Israeli authorities blew up the house of Yihya Ayyash in the West Bank village of Rafat. UN وكانت السلطات اﻹسرائيلية قد نسفت قبل ذلك بأسبوع منزل يحيى عياش في قرية رافات الواقعة في الضفة الغربية.
    So we warmly welcome Switzerland to this meeting house of nations with every confidence that those contributions will continue. UN لذلك نرحب بسويسرا ترحيبا حارا في دار التقاء الأمم هذا، وكلنا ثقة بأن تلك الإسهامات سوف تتواصل.
    Currently, 5 of the 99 seats of the house of Deputies are held by women, while no women sit in the Senate. UN ويشغل النساء خمسة مقاعد في مجلس النواب من بين 99 مقعدا، أما في مجلس الشيوخ فلا توجد حاليا نساء أعضاء.
    I would give the best horse in Padua to whoever would thoroughly woo her, wed her, bed her, and rid the house of her. Open Subtitles وأود أن أعطي أفضل الخيول في بادوفا لمن سيكون لها بدقة وو ، أربعاء لها ، ولها سرير ، وتخليص بيت لها.
    There's no way through. This... shaft is like a house of cards. Open Subtitles لا يوجد طريق للخروج و هذا الممر مثل بيت من الورق
    An anonymous tip sent McKenzie and Arroyo to Marty's house of Guns. Open Subtitles تلميح مجهول أرسلته ماكنزي و ارويو إلى بيت مارتي بخصوص البنادق
    We have come here ─ to the house of nations ─ to seek the justice of nations. UN وقد جئنا إلى هنا، إلى بيت الأمم، سعيا وراء عدالة الأمم.
    This is a house of words, and my delegation is positive that we can do that. UN فهذا بيت الكلام، ووفدي على يقين من قدرتنا على أن نفعل ذلك.
    The house of one WFP staff member was looted and burned. UN ونهب منزل موظف من موظفي برنامج اﻷغذية العالمي وأحرق المنزل.
    She was allegedly arrested for sleeping in the house of another man. UN ويدعى أنه تم القبض عليها لأنها نامت في منزل رجل آخر.
    Who is this fair young god come into the house of Pharaoh? Open Subtitles من هذا الإله الجميل الصغير الذي حضر إلى منزل فرعون ؟
    Can we live in a house of grass, by the sea? Open Subtitles هل نحن نعيش في منزل من العشب، على شاطئ البحر؟
    Ha-ha. Bonjour, monsieur. Welcome to the house of Voodoo. Open Subtitles صباح الخير، سيدي مرحباً بك في منزل الشعوذة
    Nevertheless, Elaine, the house of Peterman is in disorder. Open Subtitles المهم يا إلين، دار بيترمان في حالة فوضى.
    Nigeria house of representatives has 360 members. Of these 25 are women. UN ويتكون مجلس النواب النيجيري من 360 عضوًا، 25 منهم من النساء.
    This time, no matter how hard the wolf huffed and puffed, the house of bricks did not fall. UN فجاء الذئب ومهما حاول أن ينفخ عليه فإنه لم يستطع أن يهدم البيت المبني من حجارة.
    Adoption of draft genocide denial law by the Federation house of Representatives UN إقرار مشروع قانون إنكار الإبادة الجماعية من قبل مجلس نواب الاتحاد
    In this house of diplomacy, the United Nations, power matters, but it does not rule. UN وفي هذه الدار للدبلوماسية، الأمم المتحدة، فإن القوة مهمة، ولكنها لا تحكم.
    In order to assist the Unit, a Human Rights Committee, comprising representatives of some 13 ministries of the Government and one representative from the Tobago house of Assembly, had been established. UN ولمساعدة هذه الوحدة، أنشئت لجنة معنية بحقوق الإنسان تضم ممثلي نحو 13 وزارة وممثلا للمجلس النيابي في توباغو.
    The delegation also met with a group of parliamentarians led by the Chairpersons of the International Affairs Committees of the Senate and the house of Representatives. UN والتقى الوفد كذلك بمجموعة من البرلمانيين برئاسة رئيسي لجنتي الشؤون الدولية في مجلسي الشيوخ والنواب.
    FCRC recommended the retention of a 70-member house of Representatives, but with 45 seats opened for all races. UN وأوصت اللجنة بالاحتفاظ بمجلس للنواب يتألف من 70 عضواً، على أن يتاح 45 مقعداً لجميع الأعراق.
    My client told you he's never been to Marty's house of Guns. Open Subtitles موكلي قال لك انه أبدا كان لبيت مارتي من البنادق
    He's cleared out the house of all prescription drugs, sir. Open Subtitles لقد أخلى المنزل من كل وصفات العقاقير يا سيدي
    The house of Commons and the Speaker appealed against this decision to the Supreme Court of Canada. UN واستأنف كل من مجلس العموم ورئيس المجلس هذا القرار أمام المحكمة العليا لكندا.
    Participation of women in the standing committees of the house of People's Representatives in three successive parliaments UN مشاركة المرأة في اللجان الدائمة التابعة لمجلس نواب الشعب في ثلاثة برلمانات متعاقبة
    Tomorrow, at the house of Rufus, an auction of excellent slaves, from pliant virgins to learned greeks, Open Subtitles غداً، في بيتِ روفوس، مزاد العبيدِ الممتازينِ، مِنْ العذارى المرناتِ إلى اليونانيين المتعلّمينِ،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد