In fact, if she has one, I'll pay you 500 bucks. | Open Subtitles | وإذا كانت تعاني من هذه الأمراض سأدفع لك 500 دولار |
I need it fast. I'll pay double your going rate. | Open Subtitles | أنا بحاجة إليه سريعا , سأدفع لك ضعف أجرك |
It's only been two hours, but I'll pay you for the four. | Open Subtitles | لقد أمضيت معك ساعتين من الوقت لكنني سأدفع لك مقابل أربعة |
I'll pay half a million for the head of a DEA agent. | Open Subtitles | سوف أدفع نصف مليون لمن يجلب لي رأس عميل مكافحة المخدرات |
I don't have any money. I'll pay you in sexual favors. | Open Subtitles | انا لا أمتلك النقود سوف أدفع لك ما هو اجمل |
Write me a new play. If it's good, I'll pay. | Open Subtitles | اكتب لي مسرحية جديدة إن كنت جيداً , سأدفع |
Instead of five I'll pay each of you 10 million | Open Subtitles | بدلاً من خمسة سأدفع لكلٌ من منكم عشرة ملايين |
I'll pay the passage so you can go home. | Open Subtitles | سأدفع لكى ثمن النفقات لكى تعودى لمنزلك ؟ |
I'll pay your way back home when I win. | Open Subtitles | سأدفع لكم كي تعودوا إلى دياركم عندما أفوز |
It's on me. I said I'll pay. Please let me pay. | Open Subtitles | الحساب علي ، لقد قلت اني سأدفع ارجوك دعني ادفع |
I'll pay you back, man. I don't have any money. | Open Subtitles | سأدفع لك مؤخراً، يا رجُل، ليس لديّ أيّ أموال. |
I'll pay you $10 for every patient you diagnose without touching. | Open Subtitles | سأدفع لك 10 دولار لكل مريض تقوم بتشخيصه بدون لمسه |
This is a misunderstanding. That's all. I'll pay for the camera, okay? | Open Subtitles | هذا سوء تفاهم، هذا هو كلّ شيء، سأدفع مقابل الكاميرا، حسناً؟ |
I'll get you home. I'll pay for your time. Just don't leave. | Open Subtitles | سأوصلك الى المنزل , و سأدفع مقابل وقتك فقط لا تغادرى |
I'll pay you back, but I'm not a criminal anymore. | Open Subtitles | سأدفع لك قيمة الخاتم ولكنني لست مجرما بعد الآن |
Forget that! I'll pay! I can get the money! | Open Subtitles | إنسى ذلك , سأدفع بإمكاني الحصول على المال |
Let me take him with me. I'll pay you well. | Open Subtitles | اسمحى لي أن أخذه معي سوف أدفع لكِ كثيراً |
Enough of this nonsense. I'll pay you twice what they're worth. | Open Subtitles | توقفي عن هذا الهراء سوف أدفع لك أكثر مما يستحقون |
I swear when I regain power, I'll pay you back a thousand times. | Open Subtitles | وأقسم لك أنني عندما أستعيد زمام الأمور، سادفع لك أضعاف ذلك آلاف المرات |
I'll get it, and I'll pay that son of a bitch, and then I don't want you going near him again, okay? | Open Subtitles | سأجلب المال، وسأدفع لإبن العاهرة ذاك، ومن ثمّ لا أريدكِ أن تقتربين منه مُجدّدًا، إتّفقنا؟ |
You smoke this shit for one week straight, and I'll pay your rent for six months. | Open Subtitles | دخّن هذه الحشيشة لمدة أسبوع، و سأدفعُ الإيجار عنك لستة أشهر |
I'll pay for that, I get it. | Open Subtitles | أنا سوف تدفع ثمن ذلك، يمكنني الحصول عليه. |
Maybe you and I can work something out, like you let me have the suit and I'll pay you next mth. | Open Subtitles | ربما يمكننا الاتفاق على أمر ما مثل أن تسمح لي بأخذ البدلة وسوف أدفع لك الشهر المقبل |
From next time onwards I'll pay it straight into your account. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً سأقوم بالدفع مباشرة عن طريق حسابك المصرفىّ. |
If you have everything you say you have, I'll pay 300,000. | Open Subtitles | إن كنتَ تملكين كل ما قلتِ، فسأدفع ثلاثمائة ألف |
You do the same job, I'll pay you the same money. | Open Subtitles | إذا نفذتِ المهمة ذاتها، فسوف أدفع لكِ نفس القدر من المال. |
I'll pay five grand to the dead man's family and half the property damage, but I ain't paying for no moolie funeral. | Open Subtitles | سأدفع 5 آلاف دولار لعائلة القتيل ولنصف ضرر الممتلكات. ولكن لن أدفع للجنازة. |
Can you give me a ride? I'll pay you 20 bucks. | Open Subtitles | -اريد منك ايضالي الى منزلي ، وأدفع لك 20 دولار |
I'll pay you $100,000 for the name and no fighting. | Open Subtitles | وسوف تدفع لك 100000 $ للحصول على اسم وليس القتال. |
I'll pay for it. Someone should benefit when you kick the bucket. Heh. | Open Subtitles | أنا سأسدد الاشتراك لها يجب أن ينتفع أحد ما عندما تموت |
Don't worry. I'll pay you back. Just keep cutting it. | Open Subtitles | لاتقلق، سأعيد المال لك إستمرّ بتعديله. |