I'm asking you to dinner, not to marry me. | Open Subtitles | أنا أطلب منك مرافقتي للعشاء، وليس الزواج بي. |
So I'm asking you right now to please, please get your ass in there and do this for me. | Open Subtitles | لذلك أنا أطلب منك الآن، من فضلك أنْ، رجاء ادلف إلى هُناك فوراً وقم بذلك من أجلي. |
So I'm asking you to look at this like an opportunity. | Open Subtitles | لذلك أنا أطلب منك أن ننظر إلى هذا وكأنه فرصة. |
I'm asking you whether you know when the shadows move and change. | Open Subtitles | أنا أسألك إذا مـا كُنت تعرف متى تتحرك الظلال ومتى تتغير |
I'm asking you why a dangerous person like you is circling the vicinity of my mother and I? ! | Open Subtitles | أنا أسألك لماذا شخص خطير مثلك يحوم حول والدتي و حولي ؟ |
I'm asking you to keep this between us, for now. | Open Subtitles | انا اطلب منك ان تخفي هذا بيننا لهذه اللحظة |
I'm asking you if you think I should buy these wheels. | Open Subtitles | انا اسألك اذا كنتي تعتقدين أيجب ان اشتري هذه الاطارات |
I'm asking you to decide if you want to keep going. | Open Subtitles | أنا أطلب منك أن تقرر إذا كنت ترغب في الاستمرار. |
I'm asking you to help me send this man to his death. Are you okay with that? | Open Subtitles | أنا أطلب منك مساعدتي في إرسال هذا الرجل إلى حتفه ، هل يناسبك هذا ؟ |
I'm asking you now, go get some fucking air. | Open Subtitles | أنا أطلب منك الأن, أذهبي واستنشقي بعض الهواء. |
I'm asking you to do this, and you do for family. | Open Subtitles | أنا أطلب منك القيام بذلك وأن تقوم بالواجب مع العائلة |
Just do the job I'm asking you to do. | Open Subtitles | فقط القيام بهذه المهمة أنا أطلب منك أن تفعل. |
I'm not asking you to forget... I'm asking you to be patient. | Open Subtitles | ...أنا لا أطلب منك أن تنسي .أنا أطلب منك التحلي بالصبر |
and that he likes redheads. That's why I'm asking you, Ma. | Open Subtitles | وإنه يحب صاحبات الشعر الأحمر لهذا السبب أنا أسألك يا أمي |
I'm asking you how did you pass that information along? | Open Subtitles | أنا أسألك كيف تمكنت من تمرير تلك المعلومات |
- I ain't stepping in that trap. - I'm asking you for your opinion. | Open Subtitles | ـ لن أقع في ذلك الفخ ـ أنا أسألك عن رأيك |
I'm asking you about dresses, not whether I should date again. | Open Subtitles | أنا أسألك عن الفستان لا إن كان يجب أن أواعد أو لا؟ |
Which is why I'm asking you to take charge of a program to research and develop an atomic weapon. | Open Subtitles | و لهذا السبب انا اطلب منك ان تتوكل السيطرة على برنامج لابحاث و اختراع سلاح ذري |
I'm asking you, parent to parent, what are you not telling me? | Open Subtitles | انا اسألك كـ أم مع أب مالذي لم تخبرني به؟ |
I'm asking you to scrub them again, candidate. | Open Subtitles | أنا أطلب منكِ أن تنظفيهم مرة أخرى، يا مرشحة |
I'm asking you if all this wasn't really some sort of classical psychological transference of your own personal inadequacies. | Open Subtitles | أنا أسألكِ إذا ما كان كل ذلك حقًا كان منظمًا لتحولكِ النفسي الكلاسيكي من أوجه قصور شخصيتكِ |
When we met, you said you'd keep me out of jail, so that's what I'm asking you to do. | Open Subtitles | عندما التقينا، وقال لك كنت تبقي لي من السجن، لذلك هذا هو ما أطلبه منك أن تفعل. |
I'm asking you, mother to mother, to tell me where he's driven lately besides work and home. | Open Subtitles | أنا اسألك . من أم لأم لتخبريني لأين يقود مؤخراً |
If you want an honest government that works for you I'm asking you to dig deep into your pockets. | Open Subtitles | إذا كنتم تريدون حكومة صادقة حكومة تعمل من أجلكم فأنا أطلب منكم أن تبحثوا عميقاً في محافظكم |
No, I'm asking you to rezone her property so she can remain a resident of Chatswin. | Open Subtitles | لا انا أطلب منك بأعادة تخطيط عقارها حتى يمكنها أن تظل مقيمة في تشاتسون |
I'm asking you because no-one else can do a better job | Open Subtitles | أنا أسئلك لأنهُ لا يُوجد أحداً أخراً يقوم بوظيفه أفضل |
I'm asking you to help preserve the order of a Roman province. | Open Subtitles | إنني أطلب منك المساعدة في الحفاظ على النظام في مقاطعة رومانية. |
I'm asking you to think beyond the standard and typical. | Open Subtitles | أنا أطلبك أن تفكري خارج حدود النموذجية والمعتاد |
I'm asking you! My father's been sick for quite a long time now. | Open Subtitles | أنا أسألك أنت, والدي يعاني من المرض منذ زمن |
I'm asking you to forgive me. I said I'm sorry. | Open Subtitles | أني أطلب منكَ أن تسامحني لقد قلت أنا آسف |