I'm sure he was putty in your persuasive, pretty hand. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه كان سهل التأثير تحت يديك الجميلتين. |
I'm sure he won't mind us having a look around. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه لن يُمانع إذا ألقينا نظرة هنا |
I'm sure he didn't mention the strings he's pulled all your life. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنه لم يذكر الخيوط التى سحبها كل حياتك |
I'm sure he's kind of busy. It's his first O.R. shift. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنه مشغول في أول منابوه له كـ جراح |
I'm sure he wishes he could be here, but unfortunately he's elsewhere. | Open Subtitles | أنا واثق أنه يتمنى التواجد هُنا لكنه لسوء الحظ بمكان آخر |
Oh, good, I'm sure he'll be very grateful for your help. | Open Subtitles | جيد ، أنا متأكد بأنه سيكون ممتن جداً لأجل مساعدتك |
I'm sure he'll look after you. After all, you're partners. | Open Subtitles | انا متأكد انه سيسعي خلفكم بعد ذلك انتم شركاء |
I'm sure he said something about a nerve gas canister. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه قال شيئاً عن عبوة غاز أعصاب |
Jazz I'm sure he has found true love this time. | Open Subtitles | جاز أنا متأكد أنه وجد حبه الحقيقي هذهـ المرة |
oh, I'm sure he'll be very happy to hear the news. | Open Subtitles | أوه, أنا متأكد أنه سيكون سعيدا جدا لسماع هذه الأخبار. |
I'm sure he's hitting you'cause you're his wife and all. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنه هو ضاجعكي لأنكي زوجته و كل |
I mean, I'm sure he's a close personal friend and all, but tell me, what was he doing wearing her panties on his head? | Open Subtitles | أعني, أنا متأكد من أنه صديق مقرب وهكذا أشياء لكن إخبرني, ماذا كان يظن نفسه فاعلاً بإرتداؤه ملابسه الداخلية علي رأسه ؟ |
I'm sure he'd be happy to lend us money. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنه سيكون سعيدا بإقراضنا المال. |
I'm sure he doesn't always do the right thing. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنه ليس دائماً يقوم بالشىء الصواب. |
I'm sure he's somewhere right now, just clearing his head. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنه بمكان ما الآن ليفرغ رأسه فقط |
I'm sure he'd send it by special courier for you. | Open Subtitles | أنا واثق أنه سيُرْسِلها لكِ بواسطة ساعي بريد خاص |
I'm sure he does plenty of stuff in there alone. | Open Subtitles | أنا متأكد بأنه يفعل العديد من الأعمال لوحده هناك |
Don't worry about Master Luke. I'm sure he'll be all right. | Open Subtitles | لا تقلق على السيد لوك انا متأكد انه سيكون بخير |
No, monkey, I'm sure he's just stuck in traffic. | Open Subtitles | لا يا عزيزتي ، أنا واثقة أنه عالق في الإزدحام المروري |
I'm not very familiar with Tony Bennett, but if you like him, I'm sure he's ok. | Open Subtitles | لَستُ مألوفَ جداً مَع توني بينيت، لكن إذا تَحْبُّه، أَنا متأكّدُ هو حسناً. |
Look, I may have been drunk, but I'm sure he was alive when I left. | Open Subtitles | انظروا، أنا ربما كنت سكران ولكن انا متأكد من انه كان على قيد الحياة عندما غادرت |
I'm sure he's more than that, not that I would know. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أنه أكثر من ذلك ليس وكأنني أعلم |
Well, I'm sure he doesn't need you looking over his shoulder. You could use some fresh air. | Open Subtitles | أنا متأكدة بأنه ليس محتاجك أن تنظر إلى كتفه يمكنك أن تشم بعض الهواء النقي |
Um, whatever it is, I'm sure he'll tell you. | Open Subtitles | امم, مهما كان الشيء, انا متأكده انه سيخبرك |
No, I'm sure he did. I spoke with him about it. | Open Subtitles | لا, انا متأكدة انه فعل لقد تكلمت معه بشأن الموضوع |
I've been tailing that guy for over 60 hours. I'm sure he has landed back in San Francisco. | Open Subtitles | لقد كنت اتعقب ذلك الرجل لأكثر من 60 ساعة انا واثق انه عاد الى سان فرانسيسكو |
It'll break his heart. I'm sure he's got a cardiologist on speed-dial. | Open Subtitles | أنا واثق من أنه حصل على القلب على سرعة الاتصال الهاتفي. |