I'm surprised you'd buy in to such a classist ritual. | Open Subtitles | أنا مندهش كنت ستشتري في لمثل هذه الطقوس طبقية. |
Preston, I'm surprised you didn't come to me with this yourself. | Open Subtitles | بريستون، أنا مندهش أنك لم تأتي لي مع هذا بنفسك. |
I'm surprised the Pascoe girls didn't remark on it. Thank you. | Open Subtitles | أنا متفاجئ أن فتيات آل باسكو لم يعلقوا علي الأمر |
After what happened, I'm surprised you're not in the hospital. | Open Subtitles | بعد ما حدث أنا متفاجئ أنك لست في المستشفى |
Frankly, I'm surprised she even has clearance to be there. | Open Subtitles | بصراحة، أنا متفاجئة أنها حتّى تملك تصريحًا لتكون هناك |
I'm surprised he didn't bust your balls a little more. | Open Subtitles | أنا مندهشة أنّه لم يوبّخك أكثر من ذلك بقليل |
You know, I'm surprised that people aren't calling you by your nickname. | Open Subtitles | انت تعلم ، انا متفاجئ ان الجميع. لم يدعوك باسمك المختار |
I'm surprised they don't drag them off by their hair. | Open Subtitles | أنا مندهش أنهم لا جرها قبالة عن طريق الشعر. |
I'm surprised that lasted as long as it did. | Open Subtitles | أنا مندهش انها استمر فترة طويلة كما فعلت |
I'm surprised you haven't had a good rummage through the Webster albums. | Open Subtitles | أنا مندهش لم يكن لديك جيدة القفز من خلال ألبومات وبستر. |
Hell, I'm surprised the cops haven't busted down our door already. | Open Subtitles | الجحيم، أنا مندهش رجال الشرطة لم يكسر أسفل بابنا بالفعل. |
I'm surprised she didn't tell you herself at some point. | Open Subtitles | أنا متفاجئ أنها لم تخبرك بنفسها في لحظة ما |
You know, I'm surprised your father hasn't taught you this already. | Open Subtitles | أتعلمين، أنا متفاجئ أنّ والدك لم يعلمكِ هذا حتى الآن. |
I'm surprised that's not the first thing they taught you. | Open Subtitles | أنا متفاجئ, أليس ذلك الشيء الأول الذي علموك إياه. |
I'm surprised. You're enjoying it even more than he is. | Open Subtitles | أنا متفاجئة بأنك تستمتع بهذه التجربة حتى أكثر منه |
I'm surprised at how well Quinn is taking the breakup. | Open Subtitles | أنا متفاجئة كيف تتلقى كوين قطع علاقة بشكل جيد. |
I'm surprised that you can't diagnose true heartache when you see it. | Open Subtitles | أنا مندهشة من أنك تستطيع تشخيص مريض القلب الحقيقي عندما تراه |
I'm surprised mams and dads don't kill their kids more often. | Open Subtitles | انا متفاجئ من أن الوالدين لا يقتلون اطفالهم بصفة اكثر |
I'm surprised he didn't take his head clean off | Open Subtitles | أَنا مُفاجئُ هو لَمْ يُزلْ رأسه يُنظّفُ منه |
I'm surprised you haven't encountered others in your era. | Open Subtitles | انا مندهش انكِ لم تواجهي الاخرين في عصرك |
I have to say, I'm surprised you called for another appointment. | Open Subtitles | يجب ان اقول , انا متفاجئة انك اتصلت لموعد آخر |
I'm surprised he doesn't use it for this household. | Open Subtitles | أنا متفاجىء انه لم ينفق على معيشة الأسرة |
I'm surprised we didn't get called out to Lakewood Cliff sooner. | Open Subtitles | أنا متفاجيء أنه لم يتم إستدعاءنا إلى هذا المنحدرقبل ذلك |
Well, I'm surprised he made it to the infirmary. | Open Subtitles | حسناً، يفاجئني أنه صمد حتى وصوله إلى المستشفى |
I'm surprised your photo didn't slide off the page. | Open Subtitles | أنا متفاجأة بأن صورتك لم تنزلق خارج الصفحة |
I'm surprised you've been able to be in here for this long without | Open Subtitles | أنا مُندهش من جلوسك هنا كل هذه المدة دون فتح |
I'm surprised his Chief of Staff didn't know that. | Open Subtitles | انا متفاجىء ان رئيس فريقة لا يعلم ذلك |
I... I'm surprised. I'm shocked, even, that you like it here. | Open Subtitles | انا متفاجأة بل مصدومة لإن هذا المكان يروق لكِ |