I've lost my friend and I'm not sure where to go... | Open Subtitles | لقد فقدت صديقتي وانا لا لست متأكدا الى اين اذهب.. |
I've lost everything, Queen Mother. I've lost my wife, too. | Open Subtitles | لقد فقدت كل شىء ايتها الملكه فقدت زوجتى ايضا |
Huh? ~ I need you to take a step back, sir. ~ I've lost my boy! | Open Subtitles | ـ أريدكَ أن ترجع خطوة للخلف يا سيدي ـ لقد فقدت ابني |
"I've lost my keys. Where are they?" | Open Subtitles | لقد أضعت مفاتيحي أين هي ؟ |
I've lost my body, my baby and now maybe my life. | Open Subtitles | لقد خسرت جسدي ، طفلي . و الآن ربما حياتي |
I've lost my number when you Balsabap Ten | Open Subtitles | لقد فقدتُ العدد عندما كنتُ بالسابعة . عشر |
Yeah, well, I was in the desert, and I've lost my sense of direction. | Open Subtitles | أجل، حسنٌ، لقد كنت في الصحراء لقد فقدت الإحساس بالإتجاهات |
I've lost my job, because, well, for obvious reasons and I thought I'd ask here. | Open Subtitles | لقد فقدت وظيفتي لأسباب لا يمكن إنكارها. وظننت أنني سوف أطلب هنا. |
People like you call say I've lost my husband, but before he died, he gave me a man! | Open Subtitles | أشخاص مثلك يتصلوا ليقولوا لقد فقدت زوجك ولكنه قبل أن يفارق الحياة أعطاني رجلاً |
I've lost my own father, heard my mother cry herself to sleep more times than I can count. | Open Subtitles | لقد فقدت والدي،وسمعت بكاء أمّي قبل نومها، أكثر ممّا تتصور |
I've lost my sight. Allow me at least a modicum of dignity. | Open Subtitles | لقد فقدت بصري فإسمح لي على الأقل ببعض الكرامة |
Gentlemen, I've lost my footing in this trial. | Open Subtitles | أيها السادة.. لقد فقدت موقفي في هذه القضية |
I've lost my radio. I don't have any radio. | Open Subtitles | لقد فقدت الاتصال لا توجد لدى أى اشارة |
You are more neurotic than ever, and I've lost my perspective on my marriage. | Open Subtitles | كنت أكثر العصابي من أي وقت مضى, و لقد فقدت وجهة نظري على زواجي. |
Wedge, I've lost my gunner. You'll have to make this shot. I'll cover for you. | Open Subtitles | ويدج، لقد فقدت مدفعى يجب ان تضرب هذه الضربة |
I've lost my family! I've lost everything! | Open Subtitles | لقد فقدت عائلتي، و خسرت كل شيء |
I've lost my guinea pig! | Open Subtitles | لقد أضعت خنزيري الهندي |
I've lost my mom, maybe my brothers, my sister, now my dad. | Open Subtitles | لقد خسرت امي وربما اخوتي ايضا وأختي والان ابي |
I was lamenting. I've lost my innocence. | Open Subtitles | كنت أتحسّر على نفسى لقد فقدتُ براءتى |
Perhaps I've lost my ability to reach the more typical student. | Open Subtitles | ربما أنني فقدت قدرتي على التواصل مع الطلاب الأكثر نموذجية |
Well, it did... and now I've lost my two best friends. | Open Subtitles | حسناً، لقد حصل، والآن لقد خسرتُ أعزَّ صديقين بالنّسبة ليَّ. |
I've lost my way. | Open Subtitles | لقد ضللت الطريق |
I've lost my mind. I woke up in the zoo. | Open Subtitles | لقد فَقدتُ عقلي إستيقظتُ في حديقةِ الحيوانات |
Even though I've lost my medical license. | Open Subtitles | على الرغم من أني فقدت رخصتي الطبية |
You think I've lost my perspective? | Open Subtitles | أتظنين أني فقدتُ موضوعيتي؟ |
First I lost my Charlie, now I've lost my Jennifer. | Open Subtitles | أولاً، خسرتُ ابني (تشارلي)، الآن خسرتُ حفيدتي (جينيفر). |