Oh, I've seen the way you look at her. | Open Subtitles | أوه، لقد رأيت الطريقة التي تنظر في وجهها. |
You know, I've seen the way she treats you. | Open Subtitles | اتعلمين , لقد رأيت الطريقه التي تعاملك بها |
I've seen the remains. It was murder. By a hideous hand. | Open Subtitles | لقد رأيت بقايا الجثه، لقد كانت جريمة قتل بيدٍ بشعه. |
I've seen the reports, and I'm glad he sought treatment. | Open Subtitles | لقد رأيت التقارير وأنا سعيد أنه تقلى العلاج لذلك |
Doctor, I've seen the specs. I can handle it. | Open Subtitles | دكتور، لقد رأيت المواصفات، يمكنني التعامل مع ذلك |
I've seen the future, and this isn't supposed to happen. | Open Subtitles | لقد رأيت المستقبل و هذا لا يفترض أن يحصل |
Lightning struck, the skies parted, I've seen the light. | Open Subtitles | لقد أضاء البرق، والسماء إنكشفت، لقد رأيت النور |
I've seen the file. She's making a judgment call. | Open Subtitles | لقد رأيت الملف، وهي تقوم بالحكم وفق الحالة |
I've seen the sorrow this one God has brought upon Egypt. | Open Subtitles | لقد رأيت البأس الذى جلبه هذا الاله الواحد على مصر |
I've seen the way you two look at each other. | Open Subtitles | لقد رأيت الطريقة التي تنظران بها أنتما الإثنان لبعضكما |
I've seen the way you two look at each other. | Open Subtitles | لقد رأيت الطريقة التي يرى كل منكما الاخر بها |
I've seen the guys around town who had kids in high school. | Open Subtitles | لقد رأيت ما حصل لبعض الرجال الذين أصبحوا أباء في الثانويه |
I've seen the way he's been with you lately. | Open Subtitles | لقد رأيت الطريقة التي يتعامل معك بها مؤخراً |
I've seen the way the count looks at you. | Open Subtitles | لقد رأيت الطريقة التي ينظر بها الكونت إليكِ. |
I've seen the kind of pain that blade causes. | Open Subtitles | لقد رأيت سجيّة الألم الذي يسببه ذاك النصل. |
I've seen the closeness between you. | Open Subtitles | لقد رأيت التقارب بينكما لقد كان هذا دائماً هناك |
Still, I've seen the future you, and you're amazing. | Open Subtitles | مع ذلك، لقد رأيت مستقبلك و أنتِ مدهشة |
I've seen the laws this country's willing to violate, and all I've seen Sandstorm do is expose corruption and save lives. | Open Subtitles | لقد رأيت قوانين هذا البلد على استعداد لانتهاك، وكل لقد رأيت العاصفة الرملية القيام به هو فضح الفساد وإنقاذ الأرواح. |
Yo, I've seen the way this guy likes to travel. | Open Subtitles | أنت , لقد رأيت الطريقة التى يحب بها هذا الشاب أن يسافر |
No, I've seen the work Dr. Okonjo's doing, and they're on the cusp of being able to repair entire organs. | Open Subtitles | كلا , لقد رايت عمل دكتور اوكونجو من قبل وهم على اعتاب ان يقومو باصلاح جميع الاعضاء |
- But now that I've seen the way you reacted to me and Colt, well... | Open Subtitles | عندما رَأيتُ طريقَت تصرفك معي ومع كولت, حسنا000 |