ويكيبيديا

    "i am no" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أنا لست
        
    • أنا لستُ
        
    • انا لست
        
    • فأنا لست
        
    • لَستُ
        
    • وأنا لم
        
    • أنني لست
        
    • انا لستُ
        
    AII right£¬ I am no expert in body language£¬ but stop yelling. Open Subtitles حسناً, أنا لست خبيراً فى لغة الجسد ولكن توقفى عن الصراخ
    Shinu, I am no normal girl you can win over. Open Subtitles ‏ ‎شينو.. أنا لست فتاة عادية يمكنك الفوز بها.
    Now, I am no legal scholar, but I believe I satisfied the writ of habeas corpus of my own volition. Open Subtitles أنا لست عالم قانون لكن أعتقد أنني أوفيت بميثاق المثول والحضور للمجرم
    - I am no expert, but I do know a few basic strategies. Open Subtitles ــ أنا لستُ خبيراً لكني أعرف بعض الإستراتيجيات الأساسية
    To say that I allowed fear to cripple me would be to say that I am not, in fact, a writer, which would be akin to saying, "Lo, condemn me thus back to the earth, for I am no more." Open Subtitles وعلي القول باني لست في الحقيقه كاتب من المُناسب القول انني هامش ، او مشروع كاتب وفي الواقع انا لست اكثر من ذلك
    'Luckily, I am no longer the man I was a year ago. Open Subtitles لحسن الحظ, أنا لست الرجل نفسه الذي كان قبل سنة
    You know my thoughts towards the subject. I am no leader. Open Subtitles تعرف رأيي بشأن هذا الموضوع أنا لست قائدًا
    Clearly, I am no longer worthy to be your herald. Open Subtitles من الواضح , أنا لست جديرا بعد الآن أن أكون رسولك هل يمكننا الذهاب الآن ؟
    I am no Secret Service, no government, no plot of the CIA, or anything of the sort. Open Subtitles أنا لست خدمة سرية، و لا حكومية ولست مؤامرة من وكالة المخابرات المركزية، أو أي شيء من هذا النوع
    I am no stranger to fucking up when drunk. Open Subtitles أنا لست ضليعة في إفساد الأمور والمخدرات.
    I am no longer part of the DOJ. I am a private citizen now. Open Subtitles أنا لست جزء من وزارة العدل بعد الآن، أنا الآن مواطنة خاصة
    I am no longer Cha Do Hyun's secret physician. Open Subtitles أنا لست بـ الطبيبة النفسية للسيد تشا بعد الآن
    I am no expert, but I'm thinking that was not good for us. Open Subtitles أنا لست ملمة بهذا العمل لكن أظن بأن ما حدث لا يصب في مصلحتنا
    I am no longer your lady because my husband is no longer your earl. Open Subtitles أنا لست سيدتكم بعد الآن لأن زوجي ليس حاكماً بعد الآن
    I am no prophet— and here's no great matter; Open Subtitles أنا لستُ بقائداً، وليس هنالك مسألةٌ كبرى
    But in the interim, I am no man's prisoner. Open Subtitles لكن في غضون ذلك الوقت أنا لستُ سجين أي أحد
    I am no longer Mary Sibley. I'm just Mary. Open Subtitles انا لست ماري سيبلي بعد الان انا ماري فقط
    Do not mistake what you have found, I am no such sorcerer. Open Subtitles لا تسيء فهم ما تراه، انا لست بذلك الساحر
    I have worked in Corrections for nearly twenty years now, so I am no new hand here. Open Subtitles لقد عملت في الاصلاحيات تقريباً منذ 20 سنة لذى فأنا لست مبتدئه بهذه الأمور
    But, I am no longer one of you. Open Subtitles لكني ، لَستُ واحداً منكم بعد الأن
    Yes, I am no longer a slave to the gym. Open Subtitles نعم، وأنا لم يعد عبدا الى صالة الالعاب الرياضية.
    Now, since I am no longer your teacher I feel no guilt whatsoever about giving this back to you. Open Subtitles فهو بما تعلمته تلك السنه وبما أنني لست معلمك لا اشعر بأي ندم بأنني لم اعطيك هذا
    I am no runaway. I just came to see my wife. Open Subtitles انا لستُ بهارب،انا فقط اتيتُ لرؤية زوجتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد