ويكيبيديا

    "i couldn" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أستطع
        
    • أستطيع
        
    • استطع
        
    • يمكنني
        
    • استطيع
        
    • أتمكن من
        
    • اتمكن
        
    • أقدر
        
    • أتمكّن
        
    • أَستطيعُ أَنْ
        
    • أستطِع
        
    • يمكننى
        
    • يسعني
        
    • بوسعي
        
    • بإمكاني
        
    Sorry. I couldn't help myself. I guess I just love love. Open Subtitles آسف، لم أستطع تمالك نفسي أعتقد أنّي أحب الحب فحسب
    I found a medical conclave so interesting that I couldn't move Open Subtitles و لكني وجدت مؤتمر طبي مثير للأهمية فلم أستطع التحرك
    Even I couldn't defend the case you laid out against me. Open Subtitles حتى لم أستطع الدفاع عن القضية التى قُمتى بحياكتها ضدى
    You dumped me and then you took me back, which was awesome for me because I realized I couldn't be without him. Open Subtitles قمت بتركي وبعدها سمحت لي بالعودة، الأمر الذي كان رائعاً بالنسبة لي لأني أدركت أني لا أستطيع العيش من دونه.
    I couldn't put the bike on the bed, under the covers, but it's what I wanted to do. Open Subtitles لم استطع ان اضع الدراجه علي السرير , تحت الاغطيه مع اني اردت ان افعل ذلك
    Even as a wolf I couldn't search all this in time. Open Subtitles حتى مع كوني ذئب لا يمكنني البحث في كل هذا
    Yeah. I couldn't get it fixed for 100 miles. Open Subtitles أجل، لم أستطع تصليحها بعد قطعي لمئات الأميال.
    I couldn't think of anywhere else to take you. Open Subtitles لم أستطع التفكير في مكان آخر لإصطحابك إليه
    I couldn't govern with that beast at my back. Open Subtitles لم أستطع التحكم بها وهذا الوحش كان ورائي
    D-Did you know Tyler wanted to go to big sandy J.C., study x-ray tech, but I couldn't afford it? Open Subtitles هل تعلم أنه أراد الذهاب إلى بيغ ساندي ؟ ويدرس الطب ولكنّي لم أستطع تحمل التكاليف ؟
    All I know, and it didn't help, I couldn't stop it. Open Subtitles كل ما أعرفه وهذا لم يساعد لم أستطع إيقاف الامر
    Sorry I couldn't give you any details on the phone. Open Subtitles آسفةُ لأنني لم أستطع أعطائك أية تفاصيل على الهاتف
    I couldn't let your senior prom go by without telling you. Open Subtitles لم أستطع ان اترك حفل تخرجك ينتهي بدون أن أخبرك
    It's like the walls were closing in at home. I couldn't breathe. Open Subtitles كان الأمر ولو أن الحوائط تُغلق علىّ . لم أستطع التنفس
    I had to, Thomas. I couldn't live with what I'd done. Open Subtitles يجب علي، ثوماس، لا أستطيع أن أعيش أو أحتمل فعلتي.
    Would you believe me if I said I couldn't live without you? Open Subtitles هل تصدقينني إذا، قلت إني لا أستطيع أن أعيش من دونك؟
    She was standing so close to me, I couldn't focus. Open Subtitles كانت تقف على مقربة كبيرة مني، لم استطع التركيز
    I mean, I couldn't think what to say that wouldn't sound crazy. Open Subtitles أعني، لم استطع التفكير بأي شيءٍ لأقولهُ بدون أن يبدوا جنونياً
    What woman should ever deserve him, I couldn't imagine. Open Subtitles لا يمكنني أن أتصور أبداً المرأة التي تستحقه
    Listen, I couldn't honor your request even if I wanted to. Open Subtitles اسمعي . لا استطيع الوفاء بطلبك حتئ لو كنت اريد
    I couldn't read or write, but she didn't think I was stupid. Open Subtitles لم أتمكن من القراءة أو الكتابة لكنها لم تعتقد أنني غبي
    Sorry I couldn't get here earlier. How are you doing? Open Subtitles مرحبا، اسف لم اتمكن من الوصول في وقت اسرع
    And what I couldn't get with brains, I bought. Open Subtitles وما لم أقدر على الحصول عليه بذكائي، اشتريته
    I couldn't still love you this much if you were. Open Subtitles لن أتمكّن من حبّك بنفس القدر إن كنت كذلك.
    I couldn't run the risk of Dad turning me down. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ أَنْ أُخاطرَ و ينقلب أبي ضدي.
    So you want me to take responsibility for something I couldn't avoid? Open Subtitles إذن هل تريد منّي تحمل مسؤولية شيء لم أستطِع تجنبّه ؟
    I couldn't have walked all this way by myself in the storm. Open Subtitles لم يمكننى أن أمشي بنفسى كل هذه المسافه في أثناء العاصفه
    They said I couldn't talk long, so I'll be quick. Open Subtitles أخبروني أنه لا يسعني الإطالة في المكالمة، لذا سأوجز.
    I know it could put you in a bad spot, but I wouldn't be here if it weren't something big or something I couldn't do myself. Open Subtitles أعرف أن ذلك سيضعك في موقف سيء ولكن لم أكن لآتي هنا لو لم يكن أمرًا جللًا أو شيئًا بوسعي القيام به بنفسي
    Camila, I couldn't tell you I was alive, it was too dangerous. Open Subtitles لم يكن بإمكاني إخباركِ بأني كنت حياً كان هذا خطراً للغاية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد