| Don't be ridiculous, Claire. I decide who works for my companies. | Open Subtitles | لا تكوني مضحكة كلير أنا أقرر من يعمل في شركتي |
| I decide in this house. You go decide in your house. | Open Subtitles | أنا أقرر في هذا المنزل وأنت اذهب وقرر فيي منزلك. |
| Hey, I decide whose pecker goes in here and whose doesn't, okay? | Open Subtitles | مهلاً، أنا أقرر قضيب من يدخل هنا ومن لا يدخل، حسناً؟ |
| I decide what cases we take next. | Open Subtitles | أنا من يقرر ما الحالات التي نأخذها قبلاً. |
| No need for apologies. Now leave before I decide to kill the messenger. | Open Subtitles | لا داعي للاعتذار، ارحل الآن قبل أنْ أقرّر قتل ناقل الخبر |
| I'm the new Chief. I decide new stuff from now on. | Open Subtitles | انا الرئيس الجديد انا اقرر الاشياء الجديدة من الآن فصاعدا. |
| Y'all both can shut the fuck up. I decide who the fifth man's gonna be. | Open Subtitles | اصمتا، أنتما الاثنان أنا أقرر من سيكون الرجل الخامس |
| Now I have this. So I decide who lives and who dies. | Open Subtitles | الآن أملك هذا، لذا أنا أقرر من يموت ومن يحيا. |
| I decide who gets in, and who does not get in to the race, okay? | Open Subtitles | أنا أقرر من يشارك و من لا يشارك بالسباق , حسناً؟ |
| - And I decide his fate! - Why now? | Open Subtitles | و أنا أقرر مصيره و لماذا الآن ؟ |
| Yeah and I decide for me. | Open Subtitles | أجل، و أنا أقرر ما يصلح لي أنا أذهب، و أنت لا |
| Because she knows what's best for me. Other than that, I decide. | Open Subtitles | لأنها تعرف الأفضل لي عدا ذلك أنا أقرر لنفسي |
| I decide if and when you enter this house again. | Open Subtitles | أنا من يقرر إن كنت ستأتي لهذا المنزل ومتى تأتي |
| Al's garage. I decide whose ass to kick. | Open Subtitles | هذه ورشة عملي,أنا من يقرر أي مؤخرة سأضرب |
| Good, because you'll have to, at least for a few more birthdays or until I decide otherwise. | Open Subtitles | جيّد, لأنّه عليك ذلك. على الأقل لبضع أعياد ميلاد آخرين أو حتى أقرّر العكس. |
| - No, no. I decide when it switches from off to on. | Open Subtitles | لا لا , انا اقرر متي اقلب من بدأ الي لم يبدأ |
| I'll let you try them on, right after I decide if these videos are Funny Or Die. | Open Subtitles | سوف أدعك تجربينها، فورا بعد أن أقرر إذا كانت مقاطع .الفيديو هذه مضحكة أم لا |
| All the pain that we have felt at the hands of this man will pale in comparison to what he will soon feel for as long as I decide to let him live. | Open Subtitles | كل الألم الذي جرّعنا إيّاه هذا الرجل، سيكون نكرة حيال ما سيتجرّعه قريبًا طوال المدّة التي سأقرر أن أدعه يحياها. |
| Well, I know where to find you, should I decide I need your help. | Open Subtitles | حسنا، أنا أعرف أين تجد لك، يجب أن أقرر أنا بحاجة لمساعدتكم. |
| And the day will come, if I live long enough, when I decide that what you know no longer matters. | Open Subtitles | وسيأتي ذلك اليوم سأكون حيِّــاً بما فيه الكفاية عندما أُقرّرُ بأنّ الذي تَعْرفُه لَمْ يَعُدْ مهماً |
| And I decide to have a party and I want to have you here. | Open Subtitles | ، وقررت إقامة حفل وأردت أن تكون حاضراً |
| And the only way you're gonna get me out without killing him is if I decide to leave on my own. | Open Subtitles | والسبيل الوحيد لإخراجي بدون قتله هو إذا قررتُ المغادرة من تلقاء نفسي |
| I decide the content for your final master class. | Open Subtitles | أنا اقرر محتوى درس الرقص الأخير لك |
| Arizona will be there whenever I decide to show up. | Open Subtitles | وسوف تكون هناك ولاية أريزونا عندما أقرر أن أذهب |
| Every day I mean to, and every day I decide not to. | Open Subtitles | أنوي يوميًّا حرقًا، وأقرر يوميًّا ألّا أحرقه. |
| And Pearson-Hardman pays for law school when I decide to go. | Open Subtitles | و تقوم "بيرسون هاردمان" بالدفع لكلية الحقوق عندما أقرر الذهاب. |