| I did what I could, but they got to go. | Open Subtitles | لقد فعلت ما بوسعي ، ولكن عليهم أن يذهبون |
| ...why I did what I did, you could still love me. | Open Subtitles | ولماذا فعلت ما قُمت بفعله ، يُمكنكِ الإستمرار في حبي |
| I did what I could, but that asshole's too careful. | Open Subtitles | فعلت ما أقدر عليه لكن ذلك الأخرق حذر جدًا. |
| I did what I had to do to stay alive. | Open Subtitles | لقد فعلتُ ما إضطررتُ لفعله لأبقى على قيد الحياة |
| I did what I felt was necessary under the circumstances. | Open Subtitles | انا قمت بما اعتقدت انه ضروري تحت تلك الظروف |
| I did what I did because I didn't want you to die. | Open Subtitles | أنا فعلت ما فعلت ل لم أكن أريد منك أن يموت. |
| I did what I had to do after the Uprising, but I never stopped believing in you. | Open Subtitles | لقد فعلت ما كان علي القيام به بعد الثورة ولكني لم اتوقف ان الايمان بك |
| You've done the same. I did what I had to be done. | Open Subtitles | لقد قمت بفعل نفس الشيء لقد فعلت ما كان علي فعله |
| It's not totally my fault, but I did what I did. | Open Subtitles | انها ليست تماما خطأي , ولكن لقد فعلت ما فعلت. |
| I did what I thought you'd want me to do. | Open Subtitles | انا فعلت , ما اعتقد انّك تريدين منّي فعله |
| I did what I could. You know what I mean? | Open Subtitles | لقد فعلت ما أستطيع هل تعرف ماذا يعني هذا؟ |
| I-I'm not not proud of what I did, but I did what I thought was best for myself. | Open Subtitles | لست فخورة بما فعلته، لكنّي فعلت ما رأيته أفضل لابني |
| But when I did what I thought was best for her... | Open Subtitles | لكن عندما فعلت ما اعتقدت أنه كان الأفضل لها |
| I did what I had to do... but nothing's changed. | Open Subtitles | فعلت ما كان علي القيام به لم يتغير شيء |
| A lawyer can't do anything. I did what I did. | Open Subtitles | المحامي لا يمكنه فعل أي شيء لقد فعلت ما فعلت |
| I did what I had to do to restore our family's honor. | Open Subtitles | فعلت ما كان علي القيام به لاستعادة شرف عائلتنا |
| I did what I had to do. That baby was choking! | Open Subtitles | فعلتُ ما الذي كان عليّ فعله هذا الطفل كان يختنق |
| Yeah,well,that is a problem,But I did what I had to do and i will live with the consequences. | Open Subtitles | أجل، حسناً، هذه مشكلة، ولكن ما فعلتُ ما كان عليّ القيام به، وسوف أتعايش مع نتائجه. |
| So I did what I had to do to survive and become what I am today. | Open Subtitles | لذلك قمت بما قمت به لكي أبقى على قيد الحياة و أصبح ما أنا عليه الآن |
| I did it because you're my best friend, and I did what I did to keep you alive. | Open Subtitles | فعلتها لأنك أعز أصدقائي، وفعلت ما فعلته للحفاظ على حياتك. |
| I did what I could to manage their pain. | Open Subtitles | أنا عَمِلتُ ما أنا يُمْكِنُ أَنْ لإدارة ألمِهم. |
| Probably not a genius move, given Cooper's current predicament, but I did what I had to do. | Open Subtitles | ربما ليست خطوة ذكية بسبب مأزق كوبر الحالي لكن فعلت مايجب فعله |
| I did what I could. | Open Subtitles | لقد عملت ما بوسعي. |
| I did what I could. | Open Subtitles | متى ستكفين عن هذا؟ لقد بذلت ما في وسعي. |
| Now stop and listen. I did what I did for Davina. | Open Subtitles | الآن توقف واسمعني، فعلت فعلتي لأجل (دافينا). |
| - I did what I did to give you time so... - Dr. Halstead. | Open Subtitles | لقد فعلت مافعلته, أعطني وقت دكتور هاتسيلد |
| I did what I had to do and it's working just fine. | Open Subtitles | لقد قُمت بما كان علي أن أقوم به والأمور فقط تجري على مايرام |