ويكيبيديا

    "i should like to conclude" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وأود أن أختتم
        
    • أود أن أختتم
        
    • وأود أن أختم
        
    • أود أن أنهي
        
    • أود أن اختتم
        
    • وأود أن اختتم بياني
        
    I should like to conclude by reaffirming our tireless support for and solidarity with the Cuban people. UN وأود أن أختتم كلمتي بإعادة تأكيد دعمنا الثابت للشعب الكوبي وتضامننا معه.
    I should like to conclude my statement with an appeal for realism. UN وأود أن أختتم بياني بمناشدة للتحلي بالواقعية.
    I should like to conclude by underscoring the forward-looking nature of the dialogue among civilizations and our support of the outcome of the Millennium Summit. UN وأود أن أختتم بتأكيد الطبيعة الاستشرافية للحوار بين الحضارات وموافقتنا على نتائج مؤتمر قمة الألفية.
    I should like to conclude by stressing the essential role of the United Nations for renewed dialogue on the objectives and means for development. UN أود أن أختتم بياني بالتشديد على الدور الأساسي للأمم المتحدة من أجل استئناف الحوار حول أهداف التنمية ووسائلها.
    In this spirit, I should like to conclude by making an urgent appeal for the strengthening of international cooperation. UN بهذه الروح أود أن أختتم بالتوجه بنداء عاجل من أجل تقوية التعاون الدولي.
    I should like to conclude by underlining the fact that the prospects for progress are a matter of commitment to common political objectives. UN وأود أن أختتم كلمتي بالتشديد على أن احتمالات إحراز التقدم يتوقف على الالتزام بالأهداف السياسية المشتركة.
    I should like to conclude by expressing our optimism with regard to the future of the Organization. UN وأود أن أختتم باﻹعراب عن تفاؤلنا بمستقبل المنظمة.
    I should like to conclude by saying that the road map must be translated into effective action that helps to consolidate the principles of justice and equality. UN وأود أن أختتم كلامي بالقول إن الدليل التفصيلي يجب ترجمته إلى أعمال فعالة تساعد على تعزيز مبدأي العدالة والمساواة.
    I should like to conclude with one or two remarks on this crisis. UN وأود أن أختتم بملاحظة أو بملاحظتين عن هذه اﻷزمة.
    I should like to conclude my statement by referring to the issues of regional and world peace. UN وأود أن أختتم بياني بالإشارة إلى مسألتي السلام الإقليمي والسلام العالمي.
    I should like to conclude by saying that there is no peace without justice; the International Criminal Court is a symbol of that maxim. UN وأود أن أختتم بمقولة إنه لا سلام بدون عدل؛ والمحكمة الجنائية الدولية رمز لهذا الشعار.
    I should like to conclude by quoting a German pastor who was deported for seven years by other Germans. UN وأود أن أختتم باقتباس مقاطع من قصيدة نظمها راعي كنيسة ألماني، قام بترحيله ألمان آخرون على مدى سبع سنوات.
    I should like to conclude by mentioning another humanitarian tragedy that Colombia is experiencing as a result of illegal armed groups. UN وأود أن أختتم بالإشارة إلى مأساة إنسانية أخرى تشهدها كولومبيا بسبب المجموعات المسلحة غير المشروعة.
    I should like to conclude by supporting the representatives of Germany and of Antigua and Barbuda in appealing for reconsideration of the decision. UN وأود أن أختتم كلامي بتأييد ممثلي ألمانيا وأنتيغوا وبربودا في مناشدة الرئيس إعادة النظر في القرار.
    I should like to conclude by expressing my conviction that there is no challenge too great for our countries as long as we remain united. UN أود أن أختتم بياني بالإعراب عن اقتناعي بأنه لا يوجد تحد أكبر من قدرة بلداننا على مواجهته طالما بقينا متحدين.
    Towards that end, I should like to conclude by underscoring once again the growing importance of cooperation among all Member States. UN وتحقيقا لهذه الغاية، أود أن أختتم بياني بالتأكيد مرة أخرى على الأهمية المتزايدة للتعاون بين جميع الدول الأعضاء.
    On this happy occasion, I should like to conclude by wishing the Court every success in its future work. UN وفي هذه المناسبة السعيدة، أود أن أختتم كلمتي بالإعراب للمحكمة عن تمنياتنا لها بالنجاح والتوفيق في عملها في المستقبل.
    I should like to conclude my statement with some thoughts that summarize what youth, and education for youth, means to my Government: UN أود أن أختتم بياني ببعض الخواطر التي تلخص ما يعنيه الشباب وتعليم الشباب بالنسبة لحكومة بلدي:
    I should like to conclude by briefly surveying a more productive corner of the Geneva landscape. UN وأود أن أختم كلمتي باستعراض موجز لركن أكثر إنتاجية في إطار جنيف.
    Mr. President, I should like to conclude by expressing my appreciation to you and to representatives for the opportunity given me to address this meeting. UN السيد الرئيس، أود أن أنهي كلامي بالإعراب عن تقديري لكم وللممثلين لمنحي فرصة مخاطبة هذه الجلسة.
    I should like to conclude by reiterating the importance my Government attaches to the implementation of the Declaration and Programme of Action as agreed at the World Summit for Social Development. UN أود أن اختتم بياني بالتأكيد مجددا على اﻷهمية التي تعلقها حكومة بلدي على تنفيذ اﻹعلان وبرنامج العمل المتفق عليهما في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    I should like to conclude my statement by offering our support and cooperation for the continued development towards peace in South Africa and elsewhere. UN وأود أن اختتم بياني بأن أعرض تأييدنا وتعاوننا من أجل التطور المستمر صوب السلم في جنوب افريقيا وفي كل مكان آخر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد