ويكيبيديا

    "i spent" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قضيت
        
    • أمضيت
        
    • قضيتُ
        
    • أمضيتُ
        
    • قضيتها
        
    • صَرفتُ
        
    • صرفت
        
    • لقد أنفقت
        
    • امضيت
        
    • وقضيت
        
    • قضيته
        
    • ضيعت
        
    • أنفقته
        
    • انفقت
        
    • كنت أقضي
        
    I spent seven days in a hospital here in Gaza and 22 days in a hospital in Cairo. UN لقد قضيت سبعة أيام في مستشفى هنا في غزة، و 22 يوما في مستشفى في القاهرة.
    I spent decades defending Israel in the court of public opinion. UN ثم قضيت عقودا دفاعا عن إسرائيل في ساحة الرأي العام.
    We spent many years in jail; I spent 11 years in jail. UN أنفقنا سنوات كثيرة في السجن؛ أنا قضيت 11 عاما في السجن.
    I spent the last six months thinking about nothing but you. Open Subtitles لقد أمضيت الـ6 الشهور الماضية لا أفكر بأي شيء عداكِ
    I spent night after night wondering why you would do this. Open Subtitles قضيتُ ليلة وراء ليلة أتساءل لماذا يمكن أن تفعل ذلك
    I spent so much time sharing my faith with other people, Open Subtitles لقد قضيت الكثير من الوقت بمشاركة إيماني مع الناس الآخرين
    I spent the last two hours not punching him Open Subtitles قضيت الساعتين الماضيتين وأنا أمنع نفسي من لكمه
    I spent so much time blaming everyone else that I never stopped to consider that this was my fault. Open Subtitles قضيت الكثير من الوقت إلقاء اللوم على شخص آخر أنني لم يكف للنظر أن هذا كان خطأي.
    I spent over three weeks not knowing where you were. Open Subtitles قضيت أكثر من ثلاثة أسابيع لا يعرفون أين كنت.
    I spent six years in one for grand theft. Open Subtitles قضيت ست سنوات في واحد بتهمة السرقة الكبرى.
    If I spent the whole morning painting these tiny duck mailboxes and no one could read them, Open Subtitles لقد قضيت الصباح بالكامل ابني صناديق بريد صغيرة للبط ولو كان لا يستطيع حد قرائتها
    I spent my whole life dealing with bullies like you. Open Subtitles لقد قضيت حياتي بأكملها أتعامل مع بلطجية أمثالك. أجل.
    It's crazy I spent so much time thinking about killing him. Open Subtitles من الجنون أنني قضيت الكثير من الوقت أفكر في قتله
    I spent a week with Putin, and yet I cannot focus. Open Subtitles لقد قضيت أسبوعًا مع بوتين ومع ذلك لا يمكنني التركيز
    I spent my life running from this, from hunting. Open Subtitles أمضيت حياتي كلها هاربة من هذا، من الصيد.
    I spent so many hours alone in this room. Open Subtitles أمضيت الكثير من الساعات وحيدًا في هذه الغُرفة
    I spent four years hunting cowardly Redcoats like yourself. Open Subtitles لقد قضيتُ أربعة سنوات أطارد البريطانيين الجبناء أمثالك
    I spent the afternoon reading every article about you. Open Subtitles لقد أمضيتُ بعد الظهيرة أقرأ كل مقالة عنك
    I hate you. I hate the moments I spent with you. Open Subtitles اني اكرهك ، اني اكره هذه الاوقات التي قضيتها معك
    About that summer I spent dancing in Atlantic City? Open Subtitles حول ذلك الصيفِ صَرفتُ رقص في المدينةِ الأطلسيةِ؟
    Yes, but I spent every penny on medical treatments. Open Subtitles أجل, لكني صرفت كل قرش على الأدوية العلاجية
    I spent good money on that damn cruise, and the shuttle bus crashed before we even reached the port. Open Subtitles لقد أنفقت كثير من المال على هذه الرحلة اللعينة والحافلة تحطمت قبل أن تصل حتى إلى الميناء
    Great. I spent the entire afternoon planning our legal strategy. Open Subtitles عظيم , لقد امضيت كامل النهار بالتخطيط لأستراتيجيتنا القانونية
    Uh, well, I spent some time here as a boy. Open Subtitles آه، حسنا، وقضيت بعض الوقت هنا عندما كان صبيا.
    Do you remember the last Christmas I spent here before the war? Open Subtitles هل تتذكر عيد الميلاد الاخير الذي قضيته هنا قبل الحرب ؟
    I spent all morning looking for that black master sergeant. Open Subtitles ضيعت كُلّ الصباح في البحث عن ذلك الرئيسِ الأسودِ
    Yes. Absolutely. And besides, with all the money I spent on the remodeling of my P.I. office, Open Subtitles نعم، بكلّ تأكيد، وبالإضافة، مع كلّ المال الذي أنفقته على إعادة تجديد مكتب المُحقق الخاص،
    I spent about a million, mostly on talent development. Open Subtitles انا انفقت حوالى مليون معظمها على تطوير موهبتى
    The most depressing place on earth, or at least it was when I spent my childhood holidays here. Open Subtitles إنها المكان الأكثر إحباطاً بالعالم على كل، كانت كذلك عندما كنت أقضي إجازاتي هنا في صغري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد