You know, I still can't believe you're going out with me. | Open Subtitles | تعلمون، ما زلت لا أستطيع أن أصدق أنت الخروج معي. |
My dear boy, I still can't read the Holy Father's mind. | Open Subtitles | ما زلت لا استطيع معرفة ما يجري في عقل البابا |
Yeah, well, I still can't give him his wife back. | Open Subtitles | نعَم، حسنًا، لا زلت لا يُمكنني أن أُعطيه زوجتُه. |
I still can't figure how you found that picture so fast. | Open Subtitles | لا زلت لا أدري كيف عثرتَ على الصورة بتلك السرعة. |
I still can't sleep on his side of the bed. | Open Subtitles | ما زلتُ لا أستطيعُ النومَ على جانبهِ من الفراش |
Because of you, I still can't use yoga mats at the gym. | Open Subtitles | بسببك ، لا زلتُ لا أستطيع ممارسة اليوغا في ثالة الرياضة |
I still can't sleep thinking about it. | Open Subtitles | لا أزال غير قادرة على النوم وأنا أفكر في ما حدث |
I still can't make sense of the dead cat in his trunk. | Open Subtitles | ما زلت لا أستطيع فهم معنى القط الميت في صندوق له. |
I just, uh, I still can't believe what happened to that kid. | Open Subtitles | أنا فقط، اه، ما زلت لا أصدق ما حدث لذلك الطفل. |
To be honest, I still can't believe she's really gone. | Open Subtitles | بصراحة، ما زلت لا أصدق بأنها قد ماتت فعلاً |
I still can't believe they wanted $20 to deliver this stuff. | Open Subtitles | ما زلت لا أصدق أرادوا 20 دولار لإيصال هذه الاشياء. |
I mean, I still can't believe that my adorable little niece is related in any way to my stinky little brother. | Open Subtitles | يعني ما زلت لا اصدق يذكر أن لدي رائعتين ابنتهما ويرتبط بأي شكل من الأشكال يذكر لي الأخ نتن |
And I still can't believe I'm down here while you're up there! | Open Subtitles | وأنا ما زلت لا أصدق أني هنا بينما أنت باعلى هناك |
And somehow I still can't speak this language to save my life. | Open Subtitles | وبطريقة ما لا زلت عاجزا عن تحدث هذه اللغة لانقذ حياتي |
I still can't believe Peri got custody of your son. | Open Subtitles | لا زلت لا اصدق بان بيري اخذت الحضانه لابنك |
I still can't wrap my mind around women wanting to be men. | Open Subtitles | لا زلت لا أستطيع تقبل ألنساء الذين يريدون أن يكونوا رجال |
I still can't make it out. Mnh-mnh. Run it again. | Open Subtitles | ما زلتُ لا أستطيع قراءته، أعد تشغيله مرّة أخرى |
After all this time, I still can't believe that he was the bad guy. | Open Subtitles | بعد كلّ ذلك الوقت، ما زلتُ لا أصدق أنّه كان الشرير. |
I still can't believe somebody tried to kill you. | Open Subtitles | لا زلتُ لا أُصدّق بأنّ أحداً ما حاول قتلكِ |
I still can't believe we're using our tip money to buy him a shirt. | Open Subtitles | لا أزال لا أصدق أننا نستخدم مال الإكرامية خاصتنا لنشتريّ له قميص. |
Come on. I need to do this while I still can. I'm getting old, Bob. | Open Subtitles | أحتاج لعمل ذلك و أنا ما زلت أستطيع القيام به أنا أتقدّم في السنّ، بوب |
I'm losing my strength. I need to get out of here while I still can. | Open Subtitles | أنا أفقد قوتي، يجب أن أخرج من هنا بينما مازلت أستطيع. |
You know, ever since that night, I still can't get used to it. | Open Subtitles | أنت تعرف، منذ تلك الليلة، أنا لا تزال لا تعتاد على ذلك. |
Just living the dream. I still can't believe they let my sexy fat ass in. | Open Subtitles | أنا فقط أعيش الحلم انا مازلت لا أصدق أني أدخلت نفسي بالفرقة |
I still can't believe it. Banu was Canan's best friend. | Open Subtitles | انا لازلت لا اصدق لقد كانت بانو اعز اصدقاء شانون |