ويكيبيديا

    "if you didn't" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إذا كنت لا
        
    • إذا لم تكن
        
    • لو لم تكن
        
    • إن لم تكن
        
    • إذا أنت لَمْ
        
    • إذا كنت لم
        
    • لو أنك لم
        
    • إذا أنت لم
        
    • إن كنت لا
        
    • إن لم تكوني
        
    • لو كنت لا
        
    • إذا لم يكن
        
    • إن لم تفعل
        
    • ان لم تكن
        
    • إن لم يكن
        
    By God, you wouldn't be playing if you didn't know that. Open Subtitles والله انك لن تكون اللعب إذا كنت لا تعرف ذلك.
    So, what would you do if you didn't have it? Open Subtitles إذاً ماذا كنتي لتفعلين إذا لم تكن لديكِ ؟
    It's a ghostlike material that will pass right through you as if you didn't exist at all. Open Subtitles انها مثل شبح المواد حيث تمر من خلالك كما لو لم تكن موجود على الإطلاق
    if you didn't want me here, you shouldn't have hired me back. Open Subtitles إن لم تكن تريدني هنا، فلم يكن يجدر بك إعادة توظيفي.
    You wouldn't go to those meetings if you didn't. Open Subtitles أنت لا تَذْهبَ إلى أولئك إجتماعات إذا أنت لَمْ.
    Biting chopsticks is clearly an unnatural way of trying to look happy but it is necessary if you didn't pick up how to smile as a kid Open Subtitles من الواضح أن العض على عيدان الطعام ليست طريقة طبيعية كي تبدو سعيداً لكنها ضرورية إذا كنت لم تتعلم كيف تبتسم و أنت طفل
    I really have nothing to say to you, so I would appreciate it if you didn't contact me anymore. Open Subtitles ليس لدي شئ لأقوله لك لذا سأقدر الأمر لو أنك لم تراسلني مجددا
    I assume you wouldn't need this combination so urgently if you didn't know where the music box was. Open Subtitles أفترض بأنّك لا تحتاج هذه المجموعة لذا بسرعة إذا أنت لم تعرف حيث كان صندوق الموسيقى.
    You know, it could be a quick one for you, if you didn't wanna sell the beach house. Open Subtitles كمــا تعلم، قد تكون قضية ذي مكسب سريع بالنسبة لك، إن كنت لا تريد بيع منزل الشاطئ.
    if you didn't belong here why would you be born here? Open Subtitles إذا كنت لا تنتمي هنا لماذا أنت تكون ولدت هنا؟
    if you didn't think I could do it, Luca, then why'd you disconnect your phone while you were in hiding? Open Subtitles إذا كنت لا تعتقد أني يمكن أن افعل ذلك، لوكا، اذن لماذا قمت بفصل هاتفك عندما كنت مختبئا؟
    if you didn't plan on killing yourself or going into hiding, how did you think it would end? Open Subtitles إذا كنت لا تخطط لقتل نفسك أو اللجوء إلى الاختباء فكيف كنت تعتقد أن هذا ستنتهي؟
    if you didn't know me, would you want to... to have sex with me? Open Subtitles حسنًا ، أنظر إذا لم تكن تعرفني هل كنت تريد أن تمارس الجنس معي ؟
    if you didn't know that Layla's body was dragged until two days after Richard's confession, why did you say that on the video? Open Subtitles إذا لم تكن تعلم أن جثة ليلى تم جرها حتى بعد إعتراف ريتشارد بيومان لم قلت ذلك في الفيديو؟
    You'd miss it if you didn't know what to look for. Open Subtitles كان سيفوتك ذلك لو لم تكن تعرف ما تبحث عنه.
    And if you didn't plant it, then that bitch you was with did. Open Subtitles و إن لم تكن من دسه فهذه العاهرة التي كانت معك من دسته
    if you didn't believe in the cookie idea, why did you lie and say you did? Open Subtitles إذا أنت لَمْ تُعتقدْ في فكرةِ الكوكي، الذي كَذبتَ ويَقُولُ بأنّك عَمِلتَ؟
    But if you didn't hire the P.I., then who the hell did? Open Subtitles ولكن إذا كنت لم تدفع لك، ט الذي كان الجحيم الذي؟
    Only if you didn't make it in. Looks like they get the last laugh. Open Subtitles فقط لو أنك لم تتدَخل يبدو بأنَهم من سيضحك أخيراً
    You wouldn't be here if you didn't know about the contract. Open Subtitles أنت لن تكون هنا إذا أنت لم تعرف حول العقد.
    if you didn't have a dress, you should've said. Open Subtitles إن كنت لا تملكين ثوبا ، كان عليك أن تقولي ذلك..
    Well, if you didn't write this, then who did? Open Subtitles حسناً، إن لم تكوني قد كتبتِ هذه، إذن فمن فعل؟
    Of course I'll be back. if you didn't close, I'd never leave. Open Subtitles بالتأكيد سأعود ، لو كنت لا تغلق الحانة لما خرجت أبداً
    At the clinic that I go to, if you didn't have something walking in, you're gonna have something walking out. Open Subtitles في العيادة أن أذهب إلى، إذا لم يكن لديك شيء المشي في، أنت ستعمل على شيء يسير بها.
    Of course. if you didn't, that would have to go in my report. Open Subtitles بالتأكيد ، إن لم تفعل ذلك كنت سأكتب هذا في التقرير
    if you didn't want anyone to find out, why'd you tell me? Open Subtitles ان لم تكن تريد ان يكتشف ذلك احد لماذا تخبرني ؟
    if you didn't have the money to invest, they weren't really your millions. Open Subtitles إن لم يكن لديك مال لتستثمره فلم تكن حقا ملايينك، أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد