Well, if you feel really bad, then I feel better. | Open Subtitles | حسنا، إذا كنت تشعر سيئة حقا، ثم أشعر بتحسن. |
if you feel like you need to do that, then... | Open Subtitles | إذا كنت تشعر بأنه من الضروري فعل ذلك إذن |
Nibble, and then if you feel a buzz, say something. | Open Subtitles | قضمه، ومن ثم إذا كنت تشعر بضجة، قول شيئا |
if you feel pain, ease yourself gently back towards discomfort. | Open Subtitles | إذا تَشْعرُ بالألمِ، يُخفّفُ نفسك بلطف ظهر نحو المضايقةِ. |
Even if you feel like you want to scream, just ignore, ignore, ignore. | Open Subtitles | حتى إن شعرت أنك تريدين الصراخ تجاهلي الأمر تماماً |
Okay. Okay, if you feel safe where you are, stay there. | Open Subtitles | حسناً، إن كنت تشعر بالأمان حيث أنت، فابق هناك |
No, but you can pump if you feel strong enough. | Open Subtitles | لا, لكن يمكنك المحاولة اذا كنت تشعر ببعض القوة |
Go on, hang your head right out the window, if you feel like it. | Open Subtitles | هيا فلتضع رأسك بجانب النافذه إذا شعرت أنك تحب هذا |
if you feel misled, I apologize, but I think I was clear. | Open Subtitles | إذا كنت تشعر بالتضليل، أعتذر، ولكن أعتقد أنني كان واضحا. |
But you can always wait till next year if you feel that's better. | Open Subtitles | ولكن يمكنك الانتظار دائما حتى القادم السنة إذا كنت تشعر بأن من الأفضل. |
So raise your hand if you feel certain you know what was in the syringe. | Open Subtitles | لذلك رفع يدك إذا كنت تشعر معينة كنت تعرف ما كان في حقنة. |
if you feel as such, why did you help me the other day? | Open Subtitles | إذا كنت تشعر على هذا النحو، لماذا لم يمكنك مساعدتي في ذلك اليوم؟ |
But seriously, if you feel like you need some moral support, | Open Subtitles | ولكن بجدية، إذا كنت تشعر وكأنك بحاجة الى بعض الدعم المعنوي، |
if you feel enough pain, does everything just shut down? | Open Subtitles | إذا تَشْعرُ بالألمِ الكافيِ، هَلْ كُلّ شيء فقط يَسْدُّ؟ |
if you feel like you are in danger, stay around lots of people and avoid isolated areas. | Open Subtitles | إن شعرت بالخطر فابقي على مقربة من الجموع وتجنبي الأماكن المنعزلة |
if you feel a light tickle at the back of your throat, that's just the neuroinhibitor, modified to keep your outbursts under control. | Open Subtitles | إن كنت تشعر بدغدغة خفيفة في الجزء الخلفي من الحلق إنها فقط مانعات عصبية معدّلة لإبقاء هيجانك تحت السيطرة. |
if you feel punished, you should talk to your father. | Open Subtitles | اذا كنت تشعر بالعقاب يجب عليك التحدث إلى والدك |
Well, look, if you feel so bad, then just get in there. | Open Subtitles | حسنٌ انظري، إن كنتِ تشعرين بالسوء لهذه الدرجة، حينها يُمكنُكِ الدخول |
I need to know if you feel anything for me. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إذا كنتِ تشعرين بأي شيء نحوي. |
if you feel sick at all check yourself into a Hospital. | Open Subtitles | إذا تشعر بالحاجة إلى التقيا مطلقا دقق نفسك إلى مستشفى. |
if you feel bad, it's probably not my fault. | Open Subtitles | إن كنتَ تشعر بسوء، فربما أنها ليست غلطتي. |
I'll just be in my car if you feel like talking. | Open Subtitles | سوف اكون في سيارتي اذا شعرت انك تريد التحدث |
Just, if you feel like you're gonna throw up, just give me a heads up. | Open Subtitles | إذا شعرت بأنك تريدين الاستفراغ أخبريني بذلك فقط |
Hey, if you feel that these results are ill-gotten gains, | Open Subtitles | لو تشعرين بأنّ هذه النتائج هي مكاسب غير مشروعة، |
if you feel like you must applaud, then, you know. | Open Subtitles | اذا شعرتم انكم تحتاجون لتصفقوا فقوموا بذلك |
Look, sir, if you feel any chest pains, you gotta tell me, okay? | Open Subtitles | اسمع، سيّدي إن شعرتَ بأيّة آلام بصدرك فعليك أن تخبرني، مفهوم؟ |