The provision is detailed in annex VII to the present document and will be used only if the Tribunal meets to deal with cases. | UN | وترد تفاصيل المبلغ المرصود في المرفق السابع لهذا التقرير، ولن يُنفق إلا إذا اجتمعت المحكمة للنظر في القضايا. |
Details of the margin calculation are contained in annex VII to the present report. | UN | وترد تفاصيل حساب الهامش في المرفق السابع لهذا التقرير. |
The text of these decisions is reproduced in annex VII to the present report. | UN | ويرد نص هذين القرارين في المرفق السابع لهذا التقرير. |
Detailed information on travel authorized by the President is provided in annex VII to the present report. | UN | وترد في المرفق السابع من هذا التقرير معلومات مفصلة عن الرحلات التي أذن بها رئيس الجمعية العامة. |
Details of such travel are provided in annex VII to the present report. | UN | وترد تفاصيل هذه الرحلات في المرفق السابع من هذا التقرير. |
The provision is detailed in annex VII to the present document and will only be used if the Tribunal meets to deal with cases. | UN | وترد تفاصيل الاعتماد في المرفق السابع لهذه الوثيقة، ولن يُنفق المبلغ إلا إذا اجتمعت المحكمة للنظر في القضايا. |
The texts of the Committee’s Views are reproduced in annex VII to the present report. | UN | وترد نصوص آراء اللجنة في المرفق السابع لهذا التقرير. |
The text of that decision is reproduced in annex VII to the present report. | UN | ويرد نص ذلك القرار في المرفق السابع لهذا التقرير. |
The text of the Views is reproduced in annex VII to the present report. | UN | ويرد نص تلك اﻵراء في المرفق السابع لهذا التقرير. |
Detailed information is presented in annex VII to the present report. | UN | وترد معلومات مفصلة في المرفق السابع لهذا التقرير. |
Detailed information is presented in annex VII to the present report. | UN | وترد المعلومات التفصيلية في المرفق السابع لهذا التقرير. |
Details of the margin calculations are contained in annex VII to the present report. | UN | وترد حسابات الهامش في المرفق السابع لهذا التقرير. |
The matrices are provided in annex VII to the present report. | UN | وترد هذه المصفوفات في المرفق السابع لهذا التقرير. |
The programme of the round table is reproduced in annex VII to the present report. | UN | ويُستنسخ في المرفق السابع لهذا التقرير برنامج اجتماع المائدة المستديرة. |
Detailed information on travel authorized by the President is provided in annex VII to the present report. | UN | وترد في المرفق السابع من هذا التقرير معلومات مفصلة عن الرحلات التي أذن بها رئيس الجمعية. |
The issues that have been the focus of discussions held to date by the Committee may be found in annex VII to the present report. | UN | وترد المسائل التي كانت محور المناقشات التي جرت حتى الآن في المرفق السابع من هذا التقرير. |
The issues that have been the focus of discussions held to date by the Committee may be found in annex VII to the present report. | UN | وترد المسائل التي كانت محور المناقشات إلى الآن في المرفق السابع من هذا التقرير. |
Detailed information on travel by the President is provided in annex VII to the present report. | UN | وترد في المرفق السابع من هذا التقرير معلومات مفصلة عن هذه الأسفار قدمها رئيس الجمعية. |
In accordance with a decision adopted by the Committee at its second session, the names and positions of the members of each State party's delegation are listed in annex VII to the present report. | UN | ووفقاً لمقرر اعتمدته اللجنة في دورتها الثانية، ترد في المرفق السابع من هذا التقرير قائمة بأسماء ومناصب أعضاء كل وفد من وفود الدول الأطراف. |
The summary may be found in annex VII to the present document. | UN | ويرد هذا الموجز في المرفق السابع لهذه الوثيقة. |
An account of the discussions in the Committee of the Whole is set forth in annex VII to the present proceedings. | UN | 28 - ويرد سرد لمداولات اللجنة الجامعة في المرفق التاسع لهذا المحضر. |