Recognizing the impact of action by civil society organizations in improving access to legal aid in criminal justice and in respecting the rights of suspects and prisoners, | UN | وإذ يسلم بتأثير أعمال منظمات المجتمع المدني في تحسين إمكانية الحصول على المساعدة القانونية في مجال العدالة الجنائية وفي احترام حقوق المشتبه فيهم والسجناء، |
She welcomed the fact that the delegation included a specialist in criminal justice. | UN | ورحبَّت بوجود اختصاصي في مجال العدالة الجنائية بين أعضاء الوفد. |
26. Thailand recommended the inclusion of an item on " Fifty years of standard-setting in criminal justice: review process " . | UN | 26- وأوصت تايلند بادراج بند بعنوان " خمسون سنة من وضع المعايير في مجال العدالة الجنائية: عملية استعراض. " |
(i) The preparation of indicators to measure due diligence in criminal justice in cases of gender violence; | UN | `1` إعداد مؤشِّرات لقياس مدى بذل العناية الواجبة في العدالة الجنائية في قضايا العنف الجنساني؛ |
Development and implementation of mediation and restorative justice measures in criminal justice | UN | وضع وتنفيذ تدابير للوساطة والعدالة التصالحية في ميدان العدالة الجنائية |
Racial discrimination in criminal justice | UN | التمييز العنصري في القضاء الجنائي |
Combating the spread of HIV/AIDS in criminal justice pre-trial and correctional facilities | UN | مكافحة انتشار فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في مرافق نظام العدالة الجنائية قبل المحاكمة وفي المرافق الإصلاحية |
To counter those threats, increased international cooperation in criminal justice is imperative. | UN | ولمواجهة هذه التهديدات، من اللازم زيادة التعاون الدولي في مجال العدالة الجنائية. |
It welcomed the country's cooperation with ICC, but encouraged it to step up its efforts in criminal justice. | UN | ورحبت بتعاون البلد مع المحكمة الجنائية الدولية، ولكنها شجعته على تكثيف جهوده في مجال العدالة الجنائية. |
:: Undertaking transnational cooperation in criminal justice and related aspects of counter-terrorism | UN | :: التعاون عبر الحدود الوطنية في مجال العدالة الجنائية والجوانب المتعلقة بمكافحة الإرهاب |
1. Recognizing and supporting the right to legal aid in criminal justice. | UN | 1- الاعتراف بالحق في المساعدة القانونية في مجال العدالة الجنائية ودعم ذلك الحق. |
1. Recognizing and supporting the right to legal aid in criminal justice. | UN | 1- الاعتراف بالحق في المساعدة القانونية في مجال العدالة الجنائية ودعم ذلك الحق. |
In order to achieve this, the programme provides comprehensive assessments of the nature and extent of crime and trends in criminal justice worldwide. | UN | وتحقيقا لهذا الغرض، يوفر البرنامج تقديرات شاملة لطبيعة الجريمة ومداها والاتجاهات المشهودة في مجال العدالة الجنائية في جميع أنحاء العالم. |
C. International cooperation A number of trends can be observed in international cooperation in criminal justice. | UN | 10- يمكن ملاحظة عدد من الاتجاهات في التعاون الدولي في مجال العدالة الجنائية. |
IDLO undertook training in commercial and civil areas and ISISC in criminal justice and human rights areas. | UN | ونظمت المنظمة الدولية لتطوير القانون تدريبا في المجالات التجارية والمدنية وأجرى المعهد الدولي للدراسات العليا في العلوم الجنائية تدريبا في مجال العدالة الجنائية وحقوق الإنسان. |
The special attention afforded to victims in that approach did not exist in criminal justice. | UN | وأشارت إلى أن الاهتمام الخاص بالضحايا في هذا النهج غير موجود في العدالة الجنائية. |
Development and implementation of mediation and restorative justice measures in criminal justice | UN | تطوير وتنفيذ التدابير الخاصة بالوساطة والعدالة اﻹصلاحية في العدالة الجنائية |
In that regard, it was suggested that an integrated approach should be pursued and properly implemented on the basis of a combination of various factors, including fair policies in criminal justice. | UN | وفي هذا الصدد، اقتُرح أنه ينبغي اتباع نهج متكامل وتنفيذه على نحو صحيح بناء على مجموعة من مختلف العوامل، بما في ذلك السياسات العامة المنصفة في العدالة الجنائية. |
Development and implementation of mediation and restorative justice measures in criminal justice | UN | وضع وتنفيذ تدابير للوساطة والعدالة التصالحية في ميدان العدالة الجنائية |
5. United Nations norms and guidelines in criminal justice: from standard-setting to implementation, and capital punishment. | UN | 5- قواعد الأمم المتحدة ومبادؤها التوجيهية في القضاء الجنائي: من وضع المعايير إلى التنفيذ، وعقوبة الاعدام. |
Combating the spread of HIV/AIDS in criminal justice pre-trial and correctional facilities | UN | مكافحة انتشار فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في مرافق نظام العدالة الجنائية قبل المحاكمة وفي المرافق الإصلاحية |
While many problems faced in criminal justice systems are similar for men and women, specific challenges need to be considered for women. | UN | ومع أنَّ العديد من المشاكل التي يواجهها الرجل والمرأة في نظام العدالة الجنائية متشابهة، فهنالك تحديات خاصة يتعين النظر فيها بالنسبة للمرأة. |
Penal reform and the reduction of prison overcrowding, including the provision of legal aid in criminal justice systems | UN | إصلاح نظام العقوبات والتخفيف من اكتظاظ السجون، بما في ذلك توفير المساعدة القانونية في نظم العدالة الجنائية |
These include health care reform, the settlement of certain claims, and improvements in criminal justice issues. | UN | وتشمل هذه التحديات إصلاح الرعاية الصحية وتسوية بعض المطالبات وإجراء تحسينات في مسائل تتعلق بالعدالة الجنائية. |
Recognizing the impact of action by civil society organizations in improving access to legal aid in criminal justice and in respecting the rights of suspects and prisoners, | UN | وإذ يسلّم بتأثير أعمال منظمات المجتمع المدني في تيسير الحصول على المساعدة القانونية في قضايا العدالة الجنائية وفي احترام حقوق المشتبه فيهم والسجناء، |