ويكيبيديا

    "in phnom penh" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في بنوم بنه
        
    • في فنوم بنه
        
    • في بنوم بن
        
    • وفي بنوم بنه
        
    • في فنوم بينه
        
    • ففي بنوم بنه
        
    • إلى بنوم بنه
        
    • من بنوم بنه
        
    • وقعت في فنوم بن
        
    • في فينوم
        
    The Court of Appeals in Phnom Penh should have more courtrooms and more resources to support its activities. UN وينبغي توفير المزيد من قاعات المحاكمة والمزيد من الموارد لمحكمة الاستئناف في بنوم بنه لدعم أنشطتها.
    The most impressive and organized effort in this regard is that of the Documentation Center of Cambodia, located in Phnom Penh. UN وأكثر هذه الجهود أهمية وتنظيما في هذا الصدد الجهد الذي بذله مركز التوثيق في كمبوديا، الموجود في بنوم بنه.
    Eleven persons detained in the Judiciary Police (PJ) prison in Phnom Penh are in a similar situation. UN وهناك أحد عشر شخصا محتجزا في سجن الشرطة القضائية في بنوم بنه في وضع مماثل.
    The twelve-judge Appeal Court, located in Phnom Penh, hears all cases appealed from the courts of first instance. UN وتنظر محكمة الاستئناف المكونة من إثنى عشر قاضياً، الموجودة في بنوم بنه في جميع القضايا المستأنفة من محكمة أول درجة.
    Subsequent events in Phnom Penh confirmed the fear of my aides that had I stayed, I would surely have been assassinated. UN وأكدت اﻷحداث التي وقعت بعد ذلك في فنوم بنه خوف مستشاري من أنني لو انتظرت لكنت بالتأكيد ضحية للاغتيال.
    It culminated in a well-attended cultural event held on International Human Rights Day at the Chaktomuk Theatre in Phnom Penh. UN وتُوّجت بتظاهرة حاشـدة جرت في اليوم الدولي لحقـوق الإنسان في مسرح تشاكتوموك في بنوم بنه.
    in Phnom Penh, between 2004 and 2008, 14,300 families were displaced. UN فقد تم في بنوم بنه في الفترة بين عامي 2004 و2008 تشريد 300 14 أسرة.
    In February 2000, police officers used excessive force in Phnom Penh to break up two labour demonstrations. UN وفي شهر شباط/فبراير 2000، استخدم ضباط الشرطة في بنوم بنه قوة مفرطة لفض مظاهرتين للعمال.
    He visited a school for disabled children and a non-formal education programme for about 3,000 out-of-school children in Phnom Penh. UN وزار مدرسة للمعاقين وبرنامجا للتعليم غير النظامي في بنوم بنه يستفيد منه نحو 000 3 طفل غير ملتحقين بالمدارس.
    Higher education is generally available only in Phnom Penh. UN والتعليم العالي غير متوافر عموما إلا في بنوم بنه.
    Parties were able to campaign and open party offices in Phnom Penh and most provincial towns. UN وتمكنت اﻷحزاب من القيام بحملات وفتح مكاتب لﻷحزاب في بنوم بنه وفي معظم بلدات المقاطعات.
    According to the Inspectorate for Social Labour, 33 brothel owners have been arrested since the crackdown in Phnom Penh. UN وحسب مفتشية العمل الاجتماعي، تم إلقاء القبض على ٣٣ شخصا من أصحاب دور البغاء منذ الحملة التي شنت في بنوم بنه.
    The Labour Code is not respected in a number of factories in Phnom Penh and the authorities delay registration of new trade unions. UN إذ ينتهك عدد من المصانع في بنوم بنه قانون العمل كما تقوم السلطات بتأخير تسجيل النقابات الجديدة.
    Several hundred medical professionals were trained in 1997 in Phnom Penh and Battambang province. UN وتم في عام ٧٩٩١ تدريب عدة مئات من العاملين في المهن الطبية في بنوم بنه ومقاطعة باتامبانغ.
    The centre in Phnom Penh set policy through numerous directives to regional and local officials. UN وكانت السلطة المركزية في بنوم بنه تضع السياسات عن طريق أوامر إدارية عديدة تصدرها إلى المسؤولين اﻹقليميين والمحليين.
    The authorities in Phnom Penh, Kompong Sam, Battambang and Banteay Meanchey reported that between 29 and 33 per cent of prostitutes were 17 years of age or under. UN وذكرت السلطات في بنوم بنه وكمبونغ سام وباتامبانغ، وبأمتياي ميانشي أن عمر ما بين ٩٢ و٣٣ في المائة من البغايا كان ٧١ عاماً أو أدنى.
    They are currently detained in the Military Prison in Phnom Penh. UN وهما معتقلان حالياً في السجن العسكري في بنوم بنه.
    The Special Representative is informed of allegations that the bodyguard unit captured the women and gangraped them at knifepoint inside the Botum pagoda in Phnom Penh. UN وأحيط الممثل الخاص علما بادعاءات عن قيام وحدة الحرس بالقبض على الإمرأتين واغتصابهما جماعياً، مهدِّدين إياهن بسكين، داخل معبد بوتوم في بنوم بنه.
    He reminded the representative of Viet Nam that the Montagnards were unable to have their status determined, lacking, as they did, access to the UNHCR office in Phnom Penh. UN وذكر ممثلة فييت نام بأن سكان الجبال عاجزون عن العمل على تحديد مركزهم لعجزهم عن الوصول إلى مكتب مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في فنوم بنه.
    In addition, two courses for 48 senior officers were conducted in Phnom Penh. UN وعلاوة على ذلك أجريت دورتان لـ 48 من كبار الضباط في بنوم بن.
    in Phnom Penh, 14 random checkpoints are mounted each day and an average of about 15 firearms are confiscated each week. UN وفي بنوم بنه يقام يوميا بصورة عشوائية ١٤ نقطة تفتيش ويتم كل أسبوع مصادرة ١٥ سلاحا ناريا في المتوسط.
    This work was carried out in accordance with previous Commission on Human Rights and General Assembly resolutions by the offices in Phnom Penh and the provinces. UN وتم هذا العمل وفقا لقرارات سابقة للجنة حقوق الإنسان والجمعية العامة على يد المكاتب في فنوم بينه والأقاليم.
    in Phnom Penh alone, there are approximately 10,000 to 15,000 child prostitutes. UN ففي بنوم بنه وحدها يوجد ما بين ٠٠٠ ١٠ و٠٠٠ ١٥ من البغايا اﻷطفال.
    Applications for the release of prisoners held for long periods without trial have been made in Phnom Penh and in several provincial courts, although a lack of appellate courts hampers the effectiveness of this programme. UN وقُدمت فعلا إلى بنوم بنه وإلى عدة محاكم بالمقاطعات طلبات ﻹخلاء سبيل المحتجزين طويلا دون محاكمة، ولو أن نقص محاكم الاستئناف يعرقل فعالية هذا البرنامج.
    Office staff read the message at gatherings in Phnom Penh and Battambang to commemorate the day. UN وقرأ موظفو المكتب الميداني الرسالة في تجمعات في كل من بنوم بنه وباتامبانغ لإحياء ذلك اليوم.
    122. Following political violence in July 1997 in Phnom Penh, and subsequent military conflict in north-western Cambodia, over 60,000 Cambodians sought refuge in Thailand. UN ٢٢١- وعلى أثر أعمال العنف السياسي التي وقعت في فنوم بن في تموز/يوليه ٧٩٩١، وما تلاها من صدام عسكري في شمال غربي كمبوديا، التمس أكثر من ٠٠٠ ٠٦ كمبودي اللجوء في تايلند.
    On 4 July 1999, seven prisoners escaped from T-3 prison in Phnom Penh. The details of the escape are not yet known. UN وفي ٤ تموز/يوليه ١٩٩٩، هرب سبعة سجناء من سجن تاء - ٣ في فينوم بـن، ولم تعرف بعد تفاصيل الهروب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد