Participation in political and public life and in decision-making | UN | المشاركة في الحياة السياسية والعامة وفي صنع القرار |
Article 7: Equality in political and public life at national level | UN | المادة 7: المساواة في الحياة السياسية والعامة على الصعيد الوطني |
Legal framework against discrimination of woman in political and public life | UN | الإطار القانوني لمكافحة التمييز ضد المرأة في الحياة السياسية والعامة |
Article 29 - Participation in political and public life | UN | المادة 29 المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة |
Equality in political and public life at the national level | UN | المساواة في الحياة السياسية والحياة العامة على المستوى الوطني |
In the past 12 months, Australia has reached a number of significant milestones for women in political and public life. | UN | ففي الأشهر الاثني عشر الماضية، وصلت أستراليا إلى عدد من المعالم الهامة عن المرأة في الحياة السياسية والعامة. |
Elimination of discrimination against women in political and public life | UN | القضاء على التمييز ضد المرأة في الحياة السياسية والعامة |
Article 29 Participation in political and public life 48 | UN | المادة 29 المشاركة في الحياة السياسية والعامة 64 |
Participation in decision-making and representation in political and public life | UN | المشاركة في صنع القرار والتمثيل في الحياة السياسية والعامة |
Hence, the low number of women participating in political and public life. | UN | ويفسر ذلك العدد المنخفض ل للنساء المشاركات في الحياة السياسية والعامة. |
Elimination of discrimination against women in political and public life | UN | القضاء على التمييز ضد المرأة في الحياة السياسية والعامة |
Their participation in political and public life is very limited, however. | UN | ومع ذلك، فإن اشتراكها في الحياة السياسية والعامة ضعيفة جدا. |
Obstacles to Women's Participation in political and public life | UN | العقبات التي تحول دون مشاركة المرأة في الحياة السياسية والعامة |
Equal rights with men in political and public life. | UN | حقوق مساوية لحقوق الرجل في الحياة السياسية والعامة. |
Article 7: Equality in political and public life at the national level | UN | المادة 7 : المساواة في الحياة السياسية والعامة على الصعيد الوطني |
Article 8: Equality in political and public life at the international level | UN | المادة 8 : المساواة في الحياة السياسية والعامة على الصعيد الدولي |
Participation of women in political and public life and decision-making | UN | اشتراك المرأة في الحياة السياسية والعامة وفي اتخاذ القرار |
Equality in political and public life at the international level | UN | المساواة في الحياة السياسية والحياة العامة على الصعيد الدولي |
Article 29 - Participation in political and public life | UN | المادة 29 المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة |
Article 29 -- Participation in political and public life | UN | المادة 29 المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة |
Participation in political and public life | UN | المشاركة في الحياة السياسية وفي الحياة العامة |
Such stereotypes present a significant impediment to the implementation of the Convention and are a root cause of the disadvantaged position of women in all areas, including in the labour market and in political and public life. | UN | فهذه القوالب النمطية تمثل عائقا كبيرا أمام تنفيذ أحكام الاتفاقية وتشكل سببا جذريا لوضع المرأة المجحف في جميع المجالات، بما فيها سوق العمل والحياة السياسية والعامة. |
Participation in political and public life and representation at the international level | UN | المشاركة في الحياة العامة والسياسية والتمثيل على الصعيد الدولي |
75. Women are involved in political and public life through their participation in representative bodies of government and administration. | UN | 75- تنخرط المرأة في الحياة السياسية والاجتماعية من خلال مشاركتها في الهيئات التمثيلية لسلطة الدولة في الإدارة. |
Article 7. Equality in political and public life | UN | زاي - المادة 7 - المساواة في المشاركة السياسية والحياة العامة |
In addition, particular emphasis had been placed on the prevention of trafficking in women and other forms of exploitation, increased participation by women in political and public life and the workforce, improvement of the situation of women in rural areas, and equal access to social protection and health care. | UN | بالإضافة إلى ذلك وضع توكيد خاص على منع الاتِّجار بالنساء وأشكال الاستغلال الأخرى، وزيادة مشاركة المرأة في الحياة السياسية والعمومية والقوى العاملة، وتحسين وضع المرأة في المناطق الريفية، والحصول على الحماية الاجتماعية والعناية الصحية على قدم المساواة. |
38. The Government has taken significant steps to increase participation of women in political and public life. | UN | 38- اتخذت الحكومة خطوات هامة لزيادة مشاركة المرأة في الحياة السياسيّة والعامة. |
Such stereotypes undermine women's social status, present a significant impediment to the implementation of the Convention and are a root cause of the disadvantaged position of women in a number of areas, including in the labour market and in political and public life. | UN | وتقوض هذه الأفكار النمطية الوضع الاجتماعي للمرأة، وتمثل عقبة كبيرة أمام تنفيذ الاتفاقية كما أنها السبب الرئيسي لوضع المرأة غير المواتي في عدد من المجالات، بما في ذلك وضعها في سوق العمل وفي الحياة السياسية والحياة العامة. |