Sadly, there is very little you can do because of the tremendous red tape in the bush. | Open Subtitles | من المحزن، أن هناك القليل جداً الذي يمكن أَن افعله بسبب الروتين الشديد في الأدغال |
In the first case, persons leave their villages in an organized manner and stay in the bush for a few days. | UN | في الحالة الأولى، يترك الأشخاص قراهم على نحو منظم ويقيمون في الأدغال لبضعة أيام. |
In the first case, populations leave their villages in an organized manner and stay in the bush for a few days. | UN | ففي الحالة الأولى، يترك السكان قراهم بطريقة منظمة ويظلون في الأدغال لبضعة أيام. |
Overwhelmed by what she had just been through, she had left her child's body in the bush. | UN | ونظراً إلى الذهول الذي ألمّ بها من جراء ما أصابها، تركت جثة طفلها في الغابة. |
Thousands of other displaced are scattered in the bush, where humanitarian access is extremely limited. | UN | وهناك الآلاف من المشردين غيرهم مشتتون في الأحراش حيث القدرة على توفير المساعدة الإنسانية محدودة للغاية. |
Road bandits also abduct children, especially girls, in the central north, raping them for several days in the bush before releasing them, or using them for carrying goods. | UN | كما يقوم قطاع الطرق باختطاف الأطفال، وخاصة الفتيات، في المنطقة الشمالية الوسطى، واغتصابهن لعدة أيام في الأدغال قبل إطلاق سراحهن، أو لاستخدامهن في حمل البضائع. |
They, together with many who did demobilize, remained in the bush under the de facto control of their military leaders. | UN | وقد بقوا هم، ومعهم العديدون ممن تم تسريحهم، في الأدغال تحت سيطرة الأمر الواقع لقادتهم العسكريين. |
The report states that such children, who are aged between 6 and 15, die and are abandoned in the bush. | UN | وجاء فيه أن أطفالاً تتراوح أعمارهم بين 6 و15 سنة يموتون ويتركون في الأدغال. |
This Liberian citizen admitted that he was a recruiter and that he had six companions with him, along with four AK-47 weapons hidden in the bush. | UN | وقد أقر هذا المواطن الليبري بكونه موظفا للتجنيد وبأن له 6 رفاق إلى جانب أربعة أسلحة من طراز AK 47 مخبوءة في الأدغال. |
The final total was 818 deaths, not including the victims found later in the bush and in watercourses. | UN | وكان عدد القتلى 818، فضلاً عما وُجد بعد ذلك من ضحايا في الأدغال ومجاري المياه. |
They lost most of their social infrastructures and many were forced to leave their villages to go into hiding in the bush. | UN | وفقدت معظم هياكلها الأساسية الاجتماعية واضطر الكثير من أفرادها إلى ترك قراهم والاختباء في الأدغال. |
They reportedly found another 53 corpses in the bush around Kobu and buried them in two other mass graves. | UN | ويتردد أنهم عثروا على 53 جثة أخرى في الأدغال المحيطة بكوبو ودفنوها في مقبرتين جماعيتين أخريين. |
An indeterminate number sought refuge in the bush and are still living there. | UN | ولا يزال عدد غير محدد منهم لاجئين في الأدغال. |
People have thought it better to live in the bush because of the ongoing insecurity throughout the country. | UN | ومنذ ذلك الحين، يفضّل الناس العيش في الأدغال بسبب انعدام الأمن الذي لا يزال مستشريا في كل مكان. |
I've been in the bush minding my own business and then I meet you. | Open Subtitles | لقد كنت في الأدغال لعملي الخاص ثم قابلتك. |
There's a lot of things that live out in the bush. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشياء التي تعيش في الأدغال. |
Even if Tui manages to stay out in the bush and keep alive. | Open Subtitles | حتى لو استطاعت توي تدبّر أمورها في الغابة وبقت حيّة |
In the city I'm just another functionary, but in the bush, I am God. | Open Subtitles | في المدينة أنا مجرد موظف عادي ولكن في الغابة أنا الملك |
And the next sonofabitch I catch copping Zs in the bush, | Open Subtitles | و المرة القادمة التي سأتمكن فيها من القبض علي أي فرد متسكع في الغابة, |
Most of them have agreed to camp out in the bush at night, at great personal risk. | Open Subtitles | معظمهم وافقوا على خارج المخيم في الأحراش ليلا، في مخاطر شخصية كبيرة. |
There’s wisdom, which Iran’s leaders should heed, in the old adage that a bird in the hand is worth two in the bush. | News-Commentary | يتعين على قادة إيران الآن أن ينتبهوا إلى الحكمة الراجحة في القول المأثور: "عصفور في اليد خير من عشرة على الشجرة". |
I thought I heard some clucking, and I went around and looked in the bush, and I see some movement out of the corner of my eye, and here comes a roster, three hens, walking right out. | Open Subtitles | ونظرت حولي في الادغال رأيت حركة امامي رأيت ديك و 3 دجاجات لوحدهم |
A week out in the bush and nothing more serious than shock and exposure. | Open Subtitles | وبعد أسبوع في الغابه ولا شيء أكثر خطورة .من الصدمة التي تعرضت لها |
Things got a little bit steamy back in the bush, so we thought we'd take ourselves on a holiday to cool off. | Open Subtitles | الأمور أصبحت سيئه فى الأدغال لذا أقترحنا أن نأخذ أنفسنا فى أجازة |
Many of them still prefer to deliver themselves in the bush. | Open Subtitles | الكثير منهن لازلن يُفضّلن إنجاب أبنائهنّ بين الأدغال. |