- Go find a place in the front, okay ? | Open Subtitles | ـ اذهب لتحصلي على مكاناً في المقدمة , اتفقنا؟ |
Are you in the front or the rear coach? | Open Subtitles | هل أنتَ في المقدمة أو في العربة الخلفية؟ |
Yehiye was sitting in the front, alongside the driver, Meno Lehrman. | UN | وكان يحيى يجلس في الأمام إلى جانب السائق، مينو ليرمان. |
Looks like basher's got two in the front, one in the back. | Open Subtitles | يبدو لل بشير حصلت على اثنين في الجبهة, واحدة في ظهره. |
You know it's all high in the front. | Open Subtitles | تَعْرفُ بأنّه كُلّ المستوى العالي في الجبهةِ. |
Well at least I'm in the front this time. | Open Subtitles | حسناً، على الاقل انا في المقدمة هذه المرة. |
So I noticed your campaign signs in the front. | Open Subtitles | اذا لقد لاحظت اشارات لحملتك الانتخابية في المقدمة. |
I wanna shoot that blue bottle, there in the front. | Open Subtitles | أظنني سأطلق على تلك الزجاجة الزرقاء الموجودة في المقدمة |
The other ambulance showed signs of having been struck directly in the front below the windscreen by a missile of some description and having been burned out. | UN | وتبدو على سيارة الإسعاف الثالثة علامات قصف مباشر في المقدمة تحت زجاج السيارة بصاروخ ما مما أدى إلى اشتعال النيران فيها. |
My father made sure I was always in the front. | Open Subtitles | كان والدي يحرص على وجودي في المقدمة دائماً |
Take some bags, head to the van in the front. | Open Subtitles | خذ بعض الحقائب و اتجه للسيارة التي في الأمام |
And the one thing we get is to sit up in the front, but you know what, tonight? | Open Subtitles | و الشيء الوحيد الذي نحصل عليه الجلوس في الأمام لكن أتعلم ماذا في هذه الليلة ؟ |
Stone patio in the back, grass in the front. | Open Subtitles | باحة حجرية في الخلف، و عشبية في الأمام. |
Not like a cabbie with his homie riding'in the front. | Open Subtitles | ليس مثل سيارة أجرة مع له ريدين هومي "في الجبهة. |
100 stories takes a long time and I didn't want the poor souls in the front to be smoked out by the stench of Maurizio the shepherd. | Open Subtitles | 100 قصص يستغرق وقتا طويلا وأنا لا أريد نفوس الفقراء في الجبهة إلى أن يدخنوا من قبل رائحة ماوريتسيو الراعي. |
It's safer to keep your money in the front in Vegas. | Open Subtitles | أكثر أماناً تبقى أموالك في الجبهة في فيغاس. |
Guys in the front might make it. | Open Subtitles | الرجال في الجبهةِ قَدْ يَجْعلُه. |
Let's just hope nobody saw me driving you in the front seat. | Open Subtitles | لنأمل فقط أن لا أحد رآني أوصلكِ وأنتِ في المقعد الأمامي. |
Wait, hold on. I was in the front, so I didn't eat any shit? | Open Subtitles | إنتظر انا كنت بالمقدمة لذا لم آكل القذارة |
Sopranos in the front and altos in the back. | Open Subtitles | أصحاب الصوت ذات النغمة المرتفعة بالأمام و أصحاب الصوت ذات النغمة المنخفضة بالخلف |
Right, I reckon we'll get another four in the front. Oh, cyclist! You'll be thin. | Open Subtitles | حسناً, نستطيع وضع اربعه في المقدمه, راكب الدراجه أنت نحيف |
Must have been right in the front of his face. | Open Subtitles | يجب أن يكون الحق في الجزء الأمامي من وجهه. |
We're going in the front, we're taking him out the back. | Open Subtitles | سوف ندخل من المقدمة ، و سوف سنأخذه من الخلف |
Riano, Trujillo, you're in the front with me. | Open Subtitles | (ريـاس) , (تـروخيو ) - سوف تـكونون في الطليعة مـعي - |
Cos he's, uh...in the front trying to snatch the cash off the dashboard. | Open Subtitles | لأنّه كان في المقدّمة محاولاً أخذ النقود من لوحة القيادة |
You can go in the front if you like, Phyllis. | Open Subtitles | يمكنك ان تركبى فى الأمام لو شئت يا فيليس |
The catfish school cascades across the mucky bottom like a breaking wave... as fish feeding in the front are passed over by those in the rear. | Open Subtitles | تتعاقب مدرسة السلور عبر القاع القذر مثل موجة مكسورة بينما سمك يتغذى فى المقدمة يمر فوقه أولئك فى المؤخرة |
You'll see me with a skate park in the back, a skate park in the front. | Open Subtitles | سترونني أمتلك بيتًا ذو ساحة تزلج بالخلف، و ساحة تزلج بالواجهة |