Well, It's hard to tell with your accent sometimes. So, uh... | Open Subtitles | نعم,حسنا من الصعب معرفة ذلك من لكنتكِ بعض الأحيان.. |
I know It's hard to tell by looking at me, but I am not a natural homemaker. | Open Subtitles | اعرف انه من الصعب معرفة ذلك بالنظر الي فحسب لكنني لست منظمة جيدة للمنزل |
It's hard to tell what I actually remember from what I managed to piece together... | Open Subtitles | من الصعب القول أن ما أتذكره من الذي جمعته من قطع |
It's hard to tell if it's the shooter driving, or if it's just someone who got spooked by the gunshots. | Open Subtitles | من الصعب أن أقول إذا كان القاتل هو السائق أم أنه شخص ما فزع من صوت طلقات النيران؟ |
With him, It's hard to tell. | Open Subtitles | معه، فمن الصعب أن أقول. |
I smell deception, but It's hard to tell with you because you're kind of a sociopath, like all the great con men. | Open Subtitles | أشتمّ رائحة الخداع ولكن من الصعب معرفة ذلك معك لأنك معتل إجتماعياً مثل جميع الرجال المخادعين العظماء |
It's hard to tell with him sometimes. | Open Subtitles | من الصعب معرفة ذلك فى بعض الاحيان. |
Foster kids like these, It's hard to tell. | Open Subtitles | -أطفال بالتبنّي مثلها، من الصعب معرفة ذلك |
It's hard to tell with your mad eyes. | Open Subtitles | من الصعب معرفة ذلك و انت غاضب العينين |
But you, on the other hand, well, It's hard to tell where you stop and I begin. | Open Subtitles | ولكنّك, من الناحية الأخرى، حسناً, من الصعب القول أين توقّفـــت أنت، وأين بدأت أنا. |
So It's hard to tell just how far to turn the dial. | Open Subtitles | لذلك من الصعب القول إلى أي مدى سيتم تحويل الإتصال |
It's hard to tell from the catalog photos, but it certainly tracks with the timeline. | Open Subtitles | من الصعب القول من خلال صور الكاتالوج لكن من المؤكد بأنها تتناسب مع الوقت الزمني. |
He said It's hard to tell sometimes. | Open Subtitles | وقال انه من الصعب أن أقول في بعض الأحيان. |
It's hard to tell. | Open Subtitles | فمن الصعب أن أقول. |
It's hard to tell unless I know who the prisoner is. | Open Subtitles | من الصعب اخبارك مالم اعرف هويه السجين |
Your sister sounded pretty shaken up, or excited, with her It's hard to tell. | Open Subtitles | أختكَ بَدتْ مُغَيَّر جداً، أَو متحمّس، مَعها من الصعب الإخْبار. |
It's hard to tell what it is, yet. | Open Subtitles | من الصعب ان اخبرك ،ماهية هذا الشيء الآن. |
It's hard to tell you, Paul... can be found here or here, or here, or here, or here ... | Open Subtitles | انه من الصعب ان اقول لكم، بول... يمكن ان تكون هنا... أو هنا، أو هنا، أو هنا، أو هنا... |
Could be dislocated, but It's hard to tell. | Open Subtitles | قد يكون مكسوراً لكن صعب القول |
Well, unfortunately, there's so much damage that It's hard to tell. | Open Subtitles | حسنا، لسوء الحظ، هناك كثيرا ضرر الذي من الصعب الإخبار. |
It's hard to tell behind the mask. | Open Subtitles | من الصعب التأكد خلف هذا القناع |
It's hard to tell if that's blood or artifact. | Open Subtitles | من الصعب الجزم ان كان دماً او تخثراً |
It's hard to tell if these people are all security or just regular North Koreans spying out of habit. | Open Subtitles | من الصعب المعرفة إذا كان هؤلاء الناس كلّهم من الأمن أو أنّهم جواسيس كوريين شماليين عاديّون خارج عملهم |
Ellis was studying to be a photographer. I think he's pretty good, but It's hard to tell when he always takes pictures of the same thing. | Open Subtitles | أليس كان يدرس ليصبح مصوراً أعتقد انه جيد جداً ولكن من الصعب تحديد ذلك عندما يلتقط صورة نفس الشي دائماً |
Just a little? It's hard to tell with that pink shirt. | Open Subtitles | قليلاً فقط من الصعب قول ذلك مع القميص الزهري |