- We need to talk. - It's too late for that. | Open Subtitles | ـ نحتاج إلى التحدث ـ لقد فات الأوان على ذلك |
- They saw our face already, bro, It's too late for that. | Open Subtitles | لقد سبق و أن رؤو وجوهنا لقد فات الوقت على هذا |
It's too late, Kyle. You can't take back a dream. | Open Subtitles | لقد فات الأوان كايل لا يمكنك أن تعيد حلماً |
You still think It's too early to talk about your father? | Open Subtitles | أمازلت تعتقد أنه من المبكر جداً الحديث عن والدك ؟ |
Get a roadblock, pull her over-- now, before It's too late. | Open Subtitles | .أغلق عليها الطريق تمامًا، وأوقفها جانبًا .الآن، قبل فوات الأوان |
Yes, but if I wait until after publication, then It's too late. | Open Subtitles | نعم، ولكن إذا انتظرت حتى بعد النشر، سيكون الأوان قد فات. |
We don't even know where to start looking. It's too late. | Open Subtitles | لا نعرف حتى من أين نبدأ البحث لقد فات الأوان |
It's too late for that. It's too fucking late for that. | Open Subtitles | لقد فات الأوان على ذلك لقد فات الأوان اللعين لذلك |
Your family. I mean, It's too late for me. | Open Subtitles | إعتنِ بعائلتك، أعني لقد فات الأوان بالنسبة لي |
Please, It's too late now. You can't wake him up. | Open Subtitles | رجاءً , لقد فات الأوان الآن لا يمكنكِ إيقاظه |
- Yes, I suppose so, but... - It's too late, isn't it? | Open Subtitles | آجل , أعتقد ذلك لقد فات الأوان , أليس كذلك ؟ |
Quit trying to stall me, Helen. It's too late. | Open Subtitles | كفاك محاولة لإقناعي يا هيلين لقد فات الاوان |
It's too late to get to know anyone well to know if they should be parenting my grandson. | Open Subtitles | لقد فات الأوان لكي نتمكن من التعرف على شخص جيدا لمعرفة إن كان مناسبا لرعاية حفيدي |
And no one there to say It's too early for that. | Open Subtitles | ولا أحد هناك أن أقول أنه من المبكر جدا لذلك. |
Your O.B. thinks It's too soon to pursue this, | Open Subtitles | أخصائي التوليد يظن أنه من المبكر السعي لذلك |
That doesn't mean he isn't bleeding internally and, if he is, we won't know until It's too late. | Open Subtitles | هذا لا يعني أنه لا ينزف داخليًا ولو كان كذلك فلن نعرف إلا بعد فوات الأوان |
I appreciate your effort, I do, but It's too late. | Open Subtitles | أقّدر جهوك , أقدّرها , ولكن الأوان قد فات |
Even then, It's too early to say whether it's gonna take. | Open Subtitles | وحتى في هذا الوقت، لا يزال الوقت مبكرا لمعرفة إن كانت ستتقبلها. |
But with her parents bringing a lawsuit, It's too sensitive right now. | Open Subtitles | لكن بما أن والداها يقيمان دعوى قضائية أصبح الأمر في غاية الحساسية الآن |
It's too soon to officially declare her a missing person. | Open Subtitles | هو أيضاً قريباً أَنْ يُعلنَها رسمياً a شخص مفقود. |
Don't you think It's too formal for a bachelor party? | Open Subtitles | الا تظن انه رسمي اكثر من اللازم لهذه الحفلة؟ |
I'm trying to save all the remaining immortals before It's too late. | Open Subtitles | أنا أحاول إنقاذ ما بقي مِن خالدين قبل أن يفوت الأوان |
He can't know he's been compromised until It's too late for him to do anything about it. | Open Subtitles | لا يمكن ان يعلم انه مراقب حتى يكون الوقت متأخر جدا له ليفعل شيئا تجاهه |
Get outta my way, man. Damn, It's too early for this shit. | Open Subtitles | تنحَ جانباً يا صاح تباً ما زال الوقت مبكراً على هذا |
Well, I guess It's too late to deny it. | Open Subtitles | حسناً، أفترض أن الوقت قد تأخر لإنكار هذا |
It's too early to celebrate. | Open Subtitles | ما يزال الوقت مبكراً على الاحتفال |
No, no, It's too horrific. | Open Subtitles | لا، لا، هذا جدّ مروّع. |
It's too cold for any of that malarkey. | Open Subtitles | إن الجو بارد جدا من أجل أي من ذلك الهراء. |